Уведомлений еще не было

Рецензия от lina_saks на «‎Гелиос. Жизнь после нас»

Для начала:

1. Я не умею писать рецензии. Я пишу лишь свое мнение.

2. Если бы автор не попросил, я бы ничего не писала, ну или как-то быстренько отписала. Из-за просьбы автора придется писать много и похоже что-то даже пояснять. (Как же я такое не люблю).

Всю рецензию читайте в комментариях. Тут она просто не поместится)))

2
общая оценка 4 июля 2021 г.
Поделиться:
Комментарий
lina_saks больше 3 лет назад

Начну естественно со своего мнения. Очень неплохо не ждать от книги — ничего, и получить ожидаемое. То есть никакого разочарования нет, кроме разочарования в премиях, чувствуешь обмельчание оных. И в рекомендациях неких изданий, хотя там никто и не говорил, что книга шедевр. Я хотела посмотреть на живую обложку у книги и неожиданно она сама (книга) мне была дадена) Ну, я такое в принципе не читаю. Меня можно понять я очень сильно испорчена такими авторами как Иван Ефремов, Павел Амнуэль, Айзек Азимов. Я всю научную фантастику (а книга претендует именно на этот жанр) ровняю по этим авторам. Так что тут как бы уже изначально наше не совпадение.

Я не люблю когда книга не может ответить на вопрос: «Зачем? Зачем ты была написана?» Странно, конечно, общаться с книгой, а не с автором, но если читая выше упомянутых авторов я такого вопроса книгам не задаю, то у меня высвобождается больше желания общаться именно с авторами, с двумя как бы уже нет, а вот с Амнуэлем очень приятно и на любую тему, особенно прочитав его, ты берешь себя в руки и начинаешь узнавать больше, потому что, а как ты со своим куцым мозгом можешь общаться с этим светилом и учишься-учишься. А тут... ничего нового я не узнала, узнать что-то новое я не захотела. И общаться с того уровня что я имею с автором считаю нормальным, совесть меня не жрет. Но, наверное, стоит сделать скидку на то, что автор сам сказал, что сие произведение для девочек до 25, а я как бы уже сильно так выросла из этого возраста. Тут как бы все понятно, хотя все же стоит писать сразу для всех возрастов, чтобы человек и в 37 и в 58 получал удовольствие от чтения, а не — ничего.

Теперь я попробую пройтись по книге чтобы объяснить почему я не поставила хотя бы трояк, если считать, что мнение мое вроде как нейтрально.

Я сейчас навскидку могу вспомнить только два произведения, где неизвестный язык играл довольно большую роль и в одном случае автор создал его с нуля, полностью, со словарем! Как бы я не относилась к самой книге, нельзя не признать труд автора и его лингвистические особенности, талант и труд. В другой книге было объяснено как надо научиться понимать язык с нуля. И эти произведения я понимаю и принимаю новый язык, принимаю его насаждение. Я понимаю зачем все это нужно было и в таких количествах. Тут разговоры на неведомом для землян (особо это стоит подчеркнуть) языке необоснованны. Их мало, они присутствуют только в первой части. Построение языка не объяснено, я даже не помню объяснено ли было произношение и тембр голосовой, учитывая, что люди инопланетяне дышат гелием. Но части с речью неизвестной были. Сейчас будет лестное сравнение с Львом Толстым, который в Войне и мир страницами на французском писал. Только вот у Льва Толстого (вне зависимости от моей любви или не любви к нему) было обоснование так делать, он историческую правду выдерживал, тут же увы никакого обоснования такому большому в первой части уделению языку. И вот жаль, что я не лингвист, мне интересно было бы их мнение, чтобы понять, проведена там хоть какая-то работа, или писалось как хотелось. Но тащить какому-то лингвисту книгу из своего интереса я все же не буду, человека жалко, пусть работает, не отвлекается.

Следующая часть про язык — это то, что земляне говорят на английском языке. Почему? Опять никакого объяснения этому нет, хотя в начале говорилось, что собрали всех выдающихся ученых и отправили бороздить просторы нашей вселенной. Они вроде могли бы уже и до нового языка додуматься, с другой стороны, зная как в головах порой путаются языки, то уже не могло быть чистого английского, а скорее уж некий вид суржика на отдельно взятом корабле. Можно, конечно, настаивать, что мол СЕЙЧАС все ведь считают, что английский деловой международный, ну как бы да, вот только для космических полетов любая страна должна учить русский, он международный космический))) И я не придумываю, совсем нет, я живого космонавта видела и разговаривала с ним. И мы ведь знаем, что каким бы ты ни был ученым, но кораблем управлять не можешь. Так что будут у тебя космонавты с русским языком, и будут они как и сейчас соединять слова из своего языка со словами из русского. Ну, люди так делают, они говорят как проще, чтобы быстрее понять. И даже когда ты решаешь смириться с тем, что говорят они на английском автор оп-па и приводит какое-то только русским известное изречение. Ну не существует его в английском. Или какую-нибудь цитатку из советской фантастики вкладывает в рот героине. И в этот момент хочется сказать автору, вы или галстук снимите или штаны наденьте. Или же объясните, почему девочка знает советскую фантастику, хоть и трещит на английском. Все равно ведь уже была куча ненужных подробностей.

О, кстати, о куче подробностей. Это то, за что хочется бить, потому что они то есть, ни к чему не пригодные, то когда они нужны, потому что ты не понимаешь что произошло, их нет. И я действительно не понимаю логику этого. Автор может говорить, говорить о чем-то, поминать и поминать, а потом оп и прекратить, а ты сидишь и не понимаешь, зачем тебя в это ружье носом тыкали. Ну, вот, например, описывается куча заводов, мол тут настроили, там настроили, ну потому что колонисты, жить как-то надо, поддерживать свои леталки как-то надо, кушать хочется и дышать хочется и все бы ничего, если бы после перечислений всех заводов вот с ничего возникло вдруг панорамное окно! Я честно не знаю как это объяснить, чтобы вы поняли всю мою ошарашенность данным фактом. Ну, вы просто задумайтесь, так на минуточку, люди прилетели на неизвестную планету с погибающей, если уже не погибшей Земли. Там были ученые, про детей не говорилось ничего, но допустим их тоже взяли и растили, как будущее поколение (это, кстати, тоже отдельная тема для обсуждения, когда читаешь и задаешься вопросом, а точно там ученые-то были?). И вот они начинают осваивать планету, строят заводы чтобы обрабатывать местные ископаемые, что-то где можно выращивать пищу и вот рыбные фермы/заводики. То есть главная задача какая? ВЫЖИТЬ! И вдруг с ничего они ебо***т панорамное окно! То есть из всего возможного, куда можно употребить в выживаемости стекло, если они его все же начали делать в местных условиях, они ебо***т роскошество — панорамное окно! Ну, это как когда надо хотя бы лавок сколотить, они начинают трон ножичком выпиливать. Неее, описание, конечно красивое, мужик прикрывающий свой СТЫД!!! (об этом тоже очень хочется поговорить), стоит весь красивый у панорамного окна и пялит на красоту под своими ногами.

Вот честно, они не как выживают на неизвестной территории, а словно все до них уже тут было. Мне этого не понять.

И вот тут бы в подробностях, как раз про заводик стекла бы написать, раз уж все остальное перечислено, хотя вообще никакой роли нигде не сыграет. Я бы может не так брови в недоумении поднимала бы.

Теперь о самих людях с корабля. Я опять же настаиваю на этих треклятых ученных. Считается, что они разумны, потому что мозг новому открыт, ну и заодно, что они могут видеть будущее, в том смысле, что понимают, надо воспитывать новое поколение, а то издохнут знания-то. Они генным путем не передаются, их надо насильно в головы вбивать. И так получается, что эти умные люди оказались не в силах объяснить детям зачем им это все надо и главное, что если они будут дебилами, то все сдохнут. Если не будут дружить, то тоже все сдохнут. В книге много такого, что хочется собрать этих ученых и в топку. Потому что главные герои ни в зуб ногой о том, что такое быть на грани вымирания. Они как-то живут, словно не жили на корабле и не знают что значит ограниченность ресурсов, что такое большой коллектив в ограниченном пространстве. Почему общность это хорошо. Откуда-то вообще свалились мошенники торгаши! ОТКУДА?! Там же были только ученные! и не простые, а великие. Это странно, читать про общество, которое не изменилось, хотя было поставлено в условия изменения. Социальная научная фантастика на том ведь и держится, что указывает на изменения общества, а тут как бы оп-па и главный критерий исчез.

У меня еще много по мелочи того, что я не понимаю. Например, почему мужик прикрыл «стыд»? Я не против слова, просто это выглядит, как подтирание лапкой, когда уже обоссался. Потому что ну вот только была описана девушка, ничем не прикрытая. Дальше по книге еще раз девушка будет полностью описана и даже про половой акт нам расскажут. Какой к черту стилистически в этом смысле может быть уже «стыд»?

Научный прогресс, корабли бороздят просторы нашей вселенной, а все великие умы так и не придумали ничего нового, лучшее оружие — это м-4. Как это возможно в 2142 году? Это все равно, что заявить, что солдат с собой в бой сейчас взял пехотное ружьё образца 1845 года. А че? Отлично стреляет)

И понимаете, вот такой мелочевки по всей книге. Вроде и ничего, раз простил, второй раз, а получается что? Что книжка — никакая!

Роман (не знаю Вас по отчеству, так что буду фамилию добавлять) Бубнов, вы не думайте, что я искала в книге только плохое. То что я написала — это я вообще не искала, это мне само в глаза прыгало. Вы молодец, вы вот книжку написали. Можете гордиться собой. Просто я ее с собой в вечность не возьму, детям ее не передам, советовать никому не смогу. Для меня самое главное, чего нет в книге и за что я бы простила ей что угодно — это смысла! Я просто не понимаю, зачем она написана. Я не понимаю, что там в Вашем выдуманном будущем должно мне помочь жить здесь, открыть на что глаза, чему новому научить. Для меня это плохо. Для многих людей — это все равно и так сойдет.

Я очень-очень Вам желаю, написать такую книгу, чтобы она стала классикой, а не просто ее похвалил кто-то, кто-то заметил и все, забыли, словно и не было этого. Чтобы люди читали ее всегда и в любом возрасте. А не так чтобы она нравилась не начитанным, а начитанные не понимали зачем она им.

Но в любом случае вы сделали больше меня — вы написали книгу)