Уведомлений еще не было
Оцените книгу
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ваша оценка 0
Полная книга
Скачать

Описание книги

Тема защиты русского языка, столь злободневная в наше время, занимает главное место в творчестве известного писателя и публициста, литературного редактора журнала "Переправа" ("Шестое чувство"), исследователя русского языка Василия Ирзабекова. Предлагаемая читателю книга - продолжение предыдущей "Тайны русского слова", изданной несколькими тиражами, которая буквально "расхватывалась" читателями. Огромное количество писем автору - подтверждение тому, что можно разрушить барьер равнодушия и воз...

Тема защиты русского языка, столь злободневная в наше время, занимает главное место в творчестве известного писателя и публициста, литературного редактора журнала "Переправа" ("Шестое чувство"), исследователя русского языка Василия Ирзабекова.
Предлагаемая читателю книга - продолжение предыдущей "Тайны русского слова", изданной несколькими тиражами, которая буквально "расхватывалась" читателями. Огромное количество писем автору - подтверждение тому, что можно разрушить барьер равнодушия и возродить любовь к родному слову. В.Ирзабеков много ездит по стране, выступая перед детьми и взрослыми с удивительными по искренности и эрудированности лекциями, часто его вдохновенные беседы можно увидеть на телеэкранах. Ученый много пишет в газетах и журналах о том, почему важно хранить чистоту языка, какую роль язык играет сегодня, почему люди должны ему служить. Автор глубоко убежден, что слово должно служить истине.
Новая книга родилась на основе богатейшего материала, собранного в ходе живого общения во время многочисленных лекций и встреч в различных городах России, в самых разных аудиториях - от школьников до маститых ученых. В ней читатель встретит множество удивительных открытий и находок, вместе с автором проникнет в глубоко христианские, евангельские корни многих слов и понятий великого русского языка, поймет, что сохранение нашего языка - дело в первую очередь духовное. Помочь человеку через очищение языка вернуться к самому себе - такому, каким он задуман Богом, и должна новая книга В.Ирзабекова. Книга «Русское солнце, или Новые тайны русского слова» автора Василий (Фазиль) Ирзабеков оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.00 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.

  • Просмотров: 568
  • Рецензий: 0
Информация об издании
  • Переводчики: не указаны
  • Серия: не указана
  • ISBN (EAN): 978-5-89101-463-3
  • Языки: Русский
  • Возрастное ограничение: не указано
  • Год написания: 2011
8.0 общий рейтинг

4 оценки

Подробная статистика
0-2
0%
0 оценок
3-4
0%
0 оценок
5-6
25%
1 оценка
7-8
50%
2 оценки
9-10
25%
1 оценка
Эту книгу оценили 4 пользователя
Возраст
0%
до 18
0%
18-25
100%
25-35
0%
35-45
0%
45+
75% мужчины
25% женщины


К этой книге не добавлены цитаты
Эта книга еще не добавлена в подборки
К ЭТОЙ КНИГЕ НЕ ДОБАВЛЕНЫ персонажи
К ЭТОЙ КНИГЕ НЕ ДОБАВЛЕНЫ ТЕСТЫ
ОГЛАВЛЕНИЕ ОТСУТСТВУЕТ
КНИГА НЕ УПОМИНАЛАСЬ В БЛОГАХ

Рецензии на книгу

Написано 0 рецензий

Посмотрите еще

Языкознание
8.0
0
0
Вавилон. Вокруг света за двадцать языков
Вавилон. Вокруг света за двадцать языков

В своей новой книге нидерландский полиглот и лингвист Гастон Доррен освещает особенности 20 самых распространенных языков мира из их шеститысячного легиона — от вьетнамского до английского. И если в первой его книге, «Лингво», ставшей мировым бестселлером, рассматривались лишь европейские языки, то «Вавилон» идет дальше. Если выучить все языки, о которых подробно повествует эта книга, то можно буд...

Языкознание
8.4
0
0
Дар особенный. Художественный перевод в истории русской культуры
Дар особенный. Художественный перевод в истории русской культуры

Существует "русская идея" Запада, еще ранее возникла "европейская идея" России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда...

Языкознание
7.2
0
0
Время библиоскопов: Современность в зеркале книжной культуры
Время библиоскопов: Современность в зеркале книжной культуры

Эта книга о новейших книгоиздательских форматах и писательских технологиях, творческих экспериментах с внешней формой книг и стратегиях чтения в формате Web 2.0, библиотерапии и библиофобиях, способах книгоедства и книгоубийства, паракритике и экспертократии, проблемах графомании, плагиата, книжного пиратства... Как строятся взаимоотношения писателей с издателями и читателями? Что такое партворки ...

Языкознание
8.8
0
0
Лекция ?Необычайные приключения Холмса и Ватсона в России?
Лекция ?Необычайные приключения Холмса и Ватсона в России?

Два бессмертных персонажа мировой литературы - Шерлок Холмс и доктор Ватсон обозначили собой вероятно самое существенное открытие британской прозы: у гения должен быть простодушный ученик. Который в каких-то аспектах и умнее гения, и прагматичней, и расчётливее. А гений все равно главный. Эта сладкая парочка пропутешествовала по множеству пародий, подражаний, переселилась во множество эзотерическ...

Языкознание
0.0
0
0
Учим японский язык с мангой
Учим японский язык с мангой

Изучая тот или иной язык, мы непременно начинаем интересоваться культурой страны изучаемого языка. А кухня является ее неотъемлемой частью. Эта книга - настоящая находка для всех изучающих японский язык, желающих не только узнать множество полезных слов и выражений, но и поближе познакомиться с кухней Страны восходящего солнца. Вы не только пополните свой словарный запас, но и узнаете секреты приг...