Адам Мицкевич - автор 67 книг. Из известных произведений можно выделить: Пан Тадеуш, Dziady, Стихотворения. Поэмы. Все книги можно читать онлайн и бесплатно скачивать на нашем портале.
"Пан Тадеуш или последний наезд на Литве" (Шляхетская история 1811-1812 годов в двенадцати книгах стихами) - великое произведение мировой литературы, Адам Мицкевич написал в 1832-1834 годах "на парижской мостовой", "закрыв дверь от шума Европы" в кругу близких друзей. Поэма была задумана как сельская идиллия, но в процессе работы ее рамки неизмеримо расширились, в ткань поэмы вплелась борьба Поль...
Trwa proces studentow - filomatow. Wilenskie wiezienie jest pelne mlodych ludzi, ktorzy otwarcie przyznaja sie do tego, ze sa Polakami. Jeden z nich, Konrad, staje sie wcieleniem niepodleglosci wlasnej ojczyzny. Nadchodza niespodziewane wydarzenia, w ktorych wazna role odegraja sily pozaziemskie, a na ziemi po raz kolejny zetra sie szatan i Bog.
В книгу вошли избранные произведения великого польского поэта Адама Мицкевича (1798?1855): поэма ?Гражина?, цикл ?Крымские сонеты?,стихотворения ?Пловец?, ?Свитезянка?, ?Сон?, ?Воевода? и др.
Крымские сонеты – цикл, состоящий из 18 стихотворений, написанный Адамом Мицкевичем во время двухмесячного путешествия по Крыму в 1825г.
"Konrad Wallenrod, powiesc historyczna z dziejow litewskich i pruskich" - powiesc poetycka napisana przez Adama Mickiewicza na zsylce w Petersburgu miedzy rokiem 1824 a 1828, wydana zas w lutym 1828 praz drukarnie Karola Kraya; uwazana za jeden z najbardziej znanych poematow polskiego romantyzmu.
В книгу вошли стихотворения, баллады, сонеты и поэмы знаменитого польского поэта Адама Мицкевича.
Адам Мицкевич, выдающийся польский поэт, современник Пушкина, Лермонтова и Тютчева, - один из ярчайших представителей романтической эпохи. И в поэзии, и в общественной жизни он был неудержим, как и подобает герою, видящему несовершенство социальных отношений, исторического порядка, земного устройства в целом. Он очень любил свою родину и ратовал за свободу личности. В XIX веке это подчас грозило...
У славутай паэме «Гражына» ажывае старажытная гісторыя Літвы-Беларусі.
Москва, 1948 год. Государственное издательство художественной литературы. Оригинальная обложка. Сохранность хорошая. Перевод с польского. Под редакцией М. Ф. Рыльского и Б. А. Турганова. Предлагаемая книжка составлена из баллад
Первое издание "Сонетов" Адама Мицкевича появилось в Москве в декабре 1826 г. (Sonety Adama Mickiewieza. Moskwa, 1826). В настоящий том вошли, как первое издание, на польском языке, так и русское издание сонетов, в переводе В.Левика. В "Дополнения" включены: I. "Сонеты, не вошедшие в издание 1826 г.": "Поклонение", "Ястреб. На вершине Кикинеиз" и "Ответь, Поэзия! Где кисть твоя живая?"; II. "С...
Москва, 1955 год. Государственное издательство Художественной литературы. Издательский переплет. Сохранность хорошая. С портретом автора и иллюстрациями на отдельных листах. ТОМ 1. Баллады и романсы Сонеты Крымские сонеты Стихотворения Литовская повесть "Градина" Историческая повесть "Конрад Валленрод"
Адам Мицкевич - великий польский поэт-революционер, друг декабристов и Пушкина, вдохновенный певец братства народов. В книжку вошли его лучшие произведения: политическая, гражданская и любовная лирика, баллады и "Крымские сонеты", а также поэмы (в отрывках) - ГРАЖИНА, КОНДРАТ ВАЛЛЕНРОД, ДЗЯДЫ и ПАН ТАДЕУШ. Поэзия Мицкевича представлена в переводах русских поэтов-классиков и известных советских по...
В литературном наследстве великого польского поэта Адама Мицкевича поэма "Гражина" занимает особое и весьма значительное место. Она посвящена теме, привлекавшей творческое внимание польского поэта на протяжении всей его поэтической и политической деятельности, - борьбе народов, являвшихся объектом захватнических германских устремлений, против своих поработителей и угнетателей, за утверждение своей...
В издании собраны любимые переводчиком Вильгельмо Левиком) произведения, характеризующие его пристрастия на протяжении нескольких десятилетий. Книга эта начинается с Петрарки, как с родоначальника (если не говорить о трубадурах) всей европейской любовной лирики. За ним идут великие французы Дю Белле и Ронсар - реформаторы французской поэзии, заложившие фундамент всего, что делалось их поэтически...
Сборник объединяет наиболее значительные образцы европейской романтической поэмы первых десятилетий XIX века. Наряду с такими широко известными поэмами Жуковского, Пушкина, Байрона, Шелли и других, в антологию вошли редкие или вовсе не переиздававшиеся произведения русских и европейских поэтов - Подолинского, Бернета, Вордсворта, Ламартина.
До хрестоматії увійшли 24 твори видатного польського поета Адам а Міцкевича, зокрема і його великі епічні полотна. Тексти дібрано відповідні до шкільної програми із зарубіжної літератури. У другому розділі хрестоматії вміщено «Додаток до прочитаного...», де увагу привертають цікаві факти і подробиці з життя і творчості поста, висвітлюються зв'язки з Україною, подано методичні матеріали для самості...
Необычайно красивые стихотворения Адама Мицкевича - известного польского поэта-романтика - привлекают читателей красотой пейзажей Крыма, стремлением к свободе, незримыми духовными связями с историческим прошлым.
Двухтомн?к складае знакам?тая паэма Адама М?цкев?ча ?Дзяды? - яе першы поўны пераклад на беларускую мову, зроблены ў 1994-1998 гадах - прымеркаваны да 200-годзьдзя Адама М?цкев?ча. У ?? томе зьмяшчаюцца ?дрэздэнск?я ?Дзяды?, нап?саныя М?цкев?чам у 1832 годзе.
Ленинград, 1955 год. Государственное издательство Детской литературы Министерства Просвещения РСФСР. Издательский переплет. Сохранность хорошая. Имя Адама Мицкевича, наряду с другими славными польскими именами - Коперника, Шопена, Склодовской-Кюри, - давно воспринимается как олицетворение того вклада, который внесла Польша в сокровищницу мировой культуры. В сборник избранные произведени...
У кнізе прадстаўленыя Крымскія санэты Адама Міцкевіча — прызнаны шэдэўр сусьветнай літаратуры — і іх найноўшы пераклад на беларускую мову, выкананы Сержам Мінскевічам у 2000-2004 гг. У камэнтарох падаюцца захаваныя аўтографы некаторых санэтаў Міцкевіча, а таксама прыводзяцца іншыя вядомыя дагэтуль перастварэньні Крымскіх санэтаў на беларускую мову.
Москва, 1952 год. Государственное издательство Художественной литературы. Издательский переплет. Сохранность хорошая. В третьем томе впервые печатается полный перевод поэмы "Дзяды" в том числе и третьей части ее со знаменитым "Приложение",
Видання м?стить кращ? твори ген?ального польського поета Адама М?цкевича (1798 - 1855), написан? в Україн?, а також поез?ї, як? були нав?ян? українським фольклором чи створен? п?д враженням перебування в Україн?.
У зборн?к выбраных твораў выдатнага польскага паэта ўключаны санеты, балады, вершы - ўрыўк? з паэм, у як?х апяваецца прыгажосць беларускай зямл?.
«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви. Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, неж...
В сборник включены лучшие образцы польской романтической поэзии XIX века.