Псевдоним автора: Ridebis Semper; V. Cantaboff; Cantab; Вивиан Дамор-Блок (Vivian Darkbloom); Вивиан Калмбруд (Vivian Calmbrood); В. Сирин; Владимир Сирин; Василий Шишков. Владимир Владимирович Набоков — русский и американский писатель, поэт, переводчик, литературовед и энтомолог.Родился 10 (22) апреля 1899 года в состоятельной аристократической семье. Отец — Владимир Дмитриевич Набоков (1869—1922), юрист, политик, один из лидеров Конституционно-демократической партии (партии кадетов), из р...
Псевдоним автора: Ridebis Semper; V. Cantaboff; Cantab; Вивиан Дамор-Блок (Vivian Darkbloom); Вивиан Калмбруд (Vivian Calmbrood); В. Сирин; Владимир Сирин; Василий Шишков.
Владимир Владимирович Набоков — русский и американский писатель, поэт, переводчик, литературовед и энтомолог.
Родился 10 (22) апреля 1899 года в состоятельной аристократической семье. Отец — Владимир Дмитриевич Набоков (1869—1922), юрист, политик, один из лидеров Конституционно-демократической партии (партии кадетов), из русского стародворянского рода Набоковых. Мать — Елена Ивановна (урождённая Рукавишникова; 1876—1939), дочь золотопромышленника, происходила из мелкопоместного дворянского рода. Кроме Владимира, в семье было ещё два брата и две сестры. В обиходе семьи Набоковых использовалось три языка: русский, английский и французский, — таким образом, будущий писатель в совершенстве владел этими языками с раннего детства. Первые годы жизни будущего писателя прошли в доме Набоковых на Большой Морской в Петербурге и в их загородном имении Батово (под Гатчиной).
Образование начал в Тенишевском училище в Петербурге, где незадолго до этого учился Осип Мандельштам. Литература и энтомология стали двумя основными увлечениями Набокова. Незадолго до революции на собственные деньги он издал сборник своих стихов «Стихи» (68 стихотворений, написанных с августа 1915 по май 1916).
Революция 1917 года заставила Набоковых перебраться в Крым, а затем, в 1919 г., эмигрировать из России. В январе 1918 года в Петрограде вышел сборник — Андрей Балашов, В.В. Набоков, «Два пути», включавший 12 стихотворений Набокова и 8 стихотворений его одноклассника А.Н. Балашова. Некоторые из семейных драгоценностей удалось вывезти с собой, и на эти деньги семья жила в Берлине, в то время как Владимир получал образование в Кембридже, где он продолжал писать стихи и перевёл на русский язык «Алису в стране Чудес» Л. Кэрролла.
В марте 1922 года был убит отец писателя. Это произошло на лекции П.Н. Милюкова «Америка и восстановление России» в здании Берлинской филармонии. В.Д. Набоков попытался нейтрализовать стрелявшего в Милюкова радикала, но был застрелен его напарником.
С 1922 года Владимир Владимирович Набоков стал частью русской диаспоры в Берлине, зарабатывая на жизнь уроками английского языка. В берлинских газетах и издательствах, организованных русскими эмигрантами, печатались его рассказы. 15 апреля 1925 года Набоков сочетался браком с Верой Евсеевной Слоним, а в 1926 году завершил свой первый роман «Машенька» и посвятил его жене, на долгие годы ставшей его музой, помощницей, редактором, а после смерти писателя – хранительницей его литературного наследия. В течение последующих десяти лет он создал восемь романов на русском языке, непрерывно усложняя свой авторский стиль и всё более смело экспериментируя с формой. Эти романы не печатались в Советской России, но имели успех в эмигрантских кругах, а сегодня считаются шедеврами русской литературы (в первую очередь «Защита Лужина», «Дар», «Приглашение на казнь»).
В 1934 году у Набоковых родился единственный сын Дмитрий – впоследствии литературный переводчик на английский язык произведений своего отца, подготовивший к печати и выпустивший ряд посмертных изданий его сочинений.
Политика нацистских властей Германии в конце 1930-х годов сделала невозможным существование русской диаспоры, в том числе Набокова с женой-еврейкой, и семья писателя переехала в Париж, а с началом Второй мировой войны эмигрировала в США. Набоков потерял своих русскоязычных читателей в Европе, и единственной возможностью для него продолжить творчество стало написание произведений на английском языке. Свой первый роман на английском — «Подлинная жизнь Себастьяна Найта» — Набоков написал ещё в Европе, незадолго до отъезда в США; с 1937 года и до конца своих дней он больше не написал на русском языке ни одного романа (если не считать автобиографию «Другие берега» и авторский перевод «Лолиты» на русский язык).
В Америке с 1940 до 1958 гг. Набоков зарабатывал на жизнь чтением лекций по русской и мировой литературе в американских университетах. Его первые англоязычные романы («Подлинная жизнь Себастьяна Найта», «Под знаком незаконнорождённых», «Пнин»), несмотря на их художественные достоинства, не имели коммерческого успеха. В этот период писатель близко сошёлся с Эдмундом Уилсоном и другими литературоведами, продолжил профессионально заниматься энтомологией. Путешествуя во время отпусков по Соединённым Штатам, Набоков работал над романом «Лолита», тема которого (история взрослого мужчины, страстно увлёкшегося двенадцатилетней девочкой) была немыслимой для своего времени, вследствие чего на публикацию этого произведения у писателя оставалось мало надежд. Однако роман был напечатан (сначала в Европе, затем в Америке) и быстро принёс его автору мировую славу и финансовое благосостояние. Интересный факт: первоначально «Лолита» была издана в «Олимпии» — сам Набоков только после публикации узнал, что это одиозное издательство выпускало в основном «полупорнографические» и близкие к ним романы.
Набоков вернулся в Европу и с 1960 года жил в Монтрё в Швейцарии, где создал ряд произведений, наиболее известные из которых — «Бледное пламя» и «Ада». Свой последний роман «Лаура и её оригинал» писатель завещал сжечь после его смерти. Как объяснял впоследствии его сын Дмитрий, не потому, что книга автору не нравилась, а потому, что он её не закончил. После кончины Набокова в 1977 году его вдова не исполнила последней воли мужа и в свою очередь завещала сделать это своему сыну (Вера Евсеевна скончалась в 1991 году). Однако Дмитрий Владимирович не подчинился воле родителей и решил опубликовать роман, первое издание которого вышло в 2009 году.
Начиная с 1960-х годов распространились слухи о возможной номинации Владимира Владимировича на Нобелевскую премию. В 1970 году эту престижную премию по литературе получил Александр Солженицын; спустя два года он написал письмо в шведский Нобелевский комитет с предложением рассмотреть кандидатуру Набокова. Несмотря на то, что номинация не состоялась, Набоков выразил глубокую благодарность Солженицыну за этот жест в письме, отправленном в 1974 году, после высылки Александра Исаевича из СССР. Впоследствии авторы многих изданий (в частности «London Times», «The Guardian», «New York Times») причисляли Набокова к тем писателям, кто незаслуженно не был включён в списки номинантов.
В феврале 1960 года Набокова избрали членом американского Национального института искусств и литературы. В ответ на это он послал письмо следующего содержания: «Я не могу представить, как можно принадлежать к организации, не будучи её деятельным участником, — а в моём случае любая организованная деятельность совершенно невозможна». В шестидесятых и семидесятых годах Набоков последовательно отказывался от всевозможных предлагавшихся ему почётных титулов. Он состоял лишь в Обществе лепидоптерологов (учёных-энтомологов, изучающих бабочек), регулярно платя членские взносы, но не желая, чтобы его имя значилось в списке членов общества. Набоков был энтомологом-самоучкой, однако внёс существенный вклад в развитие этой науки, открыл около 20 видов бабочек. Более 30 видов бабочек были названы в его честь или именами героев его произведений, а собранную им коллекцию (более 4324 экземпляров) после смерти писателя его жена подарила университету Лозанны.
В 1967 году Владимир Набоков получил первое письмо из Советского Союза. Оно было послано Александром Горяниным на адрес нью-йоркского издательства и поразило писателя. Это было письмо читателя о романе «Дар»... Ещё несколько писем позже переслало радио «Свобода».
Владимир Набоков говорил о себе: «Я американский писатель, рождённый в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию… Моя голова разговаривает по-английски, моё сердце — по-русски, и моё ухо — по-французски». Набоков-писатель сформировался в эмиграции, но размышлениями о судьбе Родины, попытками осмысления исторических и современных ценностей проникнуты многие его художественные произведения и письма. По свидетельству Беллы Ахмадулиной, навестившей Набокова в Швейцарии перед его смертью в 1977 году, писатель выразил сожаление, что не остался в России: «Кто знает, может быть, я выжил бы... Зато потом я стал бы совсем другим писателем и, может быть, гораздо лучшим...» Эти слова процитировал составитель поэтической антологии «Строфы века» (1995) Евгений Евтушенко, заметив: «Историческая справедливость свершилась — книги Набокова вернулись в Россию, но она навсегда останется виноватой перед теми своими детьми, которых позволила отнять от груди своей».
Фантастика в творчестве автора.
У Набокова есть однозначно фантастические произведения: рассказ «Сказка», романы «Приглашение на казнь», действие которого разворачивается в вымышленном тоталитарном государстве, и «Ада», где дело происходит на вымышленной планете Антитерра, а в текст вставлена развёрнутая пародия на космическую оперу.
Но едва ли не основной набоковской темой принято считать потусторонность, тему личного бессмертия, жизни после смерти (не в жанрово-традиционном, готическом или мистическом, а в более индивидуализированном философском смысле). Начинается она как минимум с рассказа «Катастрофа» и продолжается вплоть до романов «Прозрачные вещи» (где повествование ведётся от лица призраков) и той же «Ады». Формально это можно назвать фантастикой, но, конечно, это очень авторская фантастика, очень индивидуальный взгляд на проблему смерти и бессмертия, вырастающий в собственную философию сознания, пространства и времени (немало обязанную Анри Бергсону). Про данный аспект творчества Набокова можно более подробно прочитать в книге В. Александрова «Набоков и потусторонность», а также в работах Брайена Бойда и Д.Б. Джонсона.
На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Владимира Набокова в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Владимира Набокова в жанрах .
На нашем сайте представлены 312 книг автора Владимира Набокова. Самая популярная по мнению наших читателей "".
Набоков был больше чем антисоветский писатель. С советской властью у него были даже не идейные, а эстетические разногласия. Он относился к коммунистическому режиму с брезгливостью и презрением и отказывал ему в каком бы то ни было праве наследования русской культуры. Набоков не питал иллюзий по поводу возрождения России. Россия для него завершилась, и все, что происходит после 1917 года, к ней не ...
Впервые русскоязычный читатель знакомится с подготовленным Владимиром Набоковым изданием великого памятника древнерусской словесности. Свой перевод памятника Набоков снабдил предисловием и комментарием, в которых предстает перед читателем как исследователь с оригинальным подходом к бессмертному творению безвестного автора. С историей создания этого уникального труда знакомит статья В. П. Старка, п...
Вашему вниманию предлагается четырехтомное издание произведений всемирно известного русско-американского писателя, одного из классиков литературы ХХ века, Владимира Владимировича Набокова.
«Трагедия господина Морна» (1924), самое крупное и значительное произведение Владимира Набокова до середины 1920-х годов, при жизни автора не публиковалась. Впервые, спустя сто лет после ее создания, она выходит отдельным изданием. Острый сюжет «Трагедии», смещающиеся уровни реальности и иллюзии, фантастичность и красочность, по мнению Б. Бойда, предвосхитили стиль зрелого Набокова, особенно таких...
Почти все свои книги Владимир Набоков посвящал жене Вере. Они редко надолго расставались, так что необходимости писать друг другу у них почти не было. И все же в архиве Набокова сохранилось триста писем, охватывающих более чем пятьдесят лет их совместной жизни, совпавших с самыми драматичными перипетиями ХХ века.
Вниманию читателя предлагается первый и наиболее автобиографичный роман всемирно известного русско-американского писателя, одного из крупнейших прозаиков XX века, автора знаменитой "Лолиты" Владимира Набокова. "Машенька" (1926) - книга о "странностях воспоминанья", о прихотливом переплетении жизненных узоров прошлого и настоящего, о "восхитительном событии" воскрешения главным героем - живущим в Б...
• Один з найвідоміших авторів ХХ століття • Роман, який відкриє іншого Володимира Набокова Тож яким насправді було життя Себастьяна Найта? Такий собі В., російський емігрант, нещодавно втратив брата — відомого англійського письменника Себастьяна Найта — і тепер пише про нього книгу. Поштовхом до його праці став твір іншого автора, де той подав життя і творчість письменника геть у викривлено...
Сценарий пантомимы на симфоническую музыку В. Ф. Якобсона Набоков писал в соавторстве с И. С. Лукашем в сентябре — ноябре 1923 г. Пролог написан Набоковым самостоятельно — под его текстом в газете значится «В. Сирин».
От Александра Вертинского до Ильи Сельвинского — таков диапазон четвертого тома антологии «Поэт в России — больше, чем поэт. Десять веков русской поэзии». В этом томе представлены 59 поэтов, родившихся в период с 1889 по 1899 год. По большей части они заявили о себе еще до революции, но революция разделила их на тех, кто остался на родине, и тех, кто эмигрировал. В томе соединены эти обе ветви рус...
Если у Вас возникли вопросы по работе сайта - напишите нам!
Нейросеть ориентируется на оценки прочитанных вами книг
Найдите книгу, автора, подборку, издательство, жанр, настроение или друга на Книгогид
Создавайте подборки с книгами, которые вы прочитали, подписывайтесь на подборки интересных пользователей.
Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими Условиями и политикой конфиденциальности
Книгогид использует cookie-файлы для того, чтобы сделать вашу работу с сайтом ещё более комфортной. Если Вы продолжаете пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь на применение файлов cookie.