Лауреат Ленинской премии, литературовед, поэт и критик К.И. Чуковский – общепризнанный мастер художественного перевода. Он переводил Дефо, Киплинга, Уайльда, Уитмена, Гвена, Честертона и др. Теоретические положения, разработанные К. И. Чуковским на основе своей переводческой практики и изучения работы других переводчиков, ныне нашли широкое признание. Результаты многолетних наблюдений над созд...
Книга состоит из следующих основных разделов. Введение дает общие методологические установки. В нем рассматриваются отношения общенародного языка и местных диалектов на последовательных ступенях исторического развития от языков родовых и племенных к языкам народностей, от языков народностей к национальным языкам, с учетом специфических исторических условий взаимоотношения немецкого языка и его...
Книгогид использует cookie-файлы для того, чтобы сделать вашу работу с сайтом ещё более комфортной. Если Вы продолжаете пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь на применение файлов cookie.