Появившийся 6 апреля 1943 года в издательстве "Рейнал-Хичкок", Маленький принц говорил по-английски, и только некоторое время спустя благодаря тем же издателям заговорил по-французски.
Так кем он был американцем или французом? "Маленький принц" был придуман, нарисован и написан в Соединенных Штатах на протяжении 1942 года. Книга была заказом, она должна была стать рождественской сказкой для амери...
Ірен Роздобудько — автор, що успішно працює в різних жанрах. Про це свідчать її неодноразові перемоги у Всеукраїнському конкурсі «Коронація слова». Окрім роботи в засобах масової інформації, працювала офіціанткою в ресторані, Снігуронькою у фірмі «Свято», кіномеханіком у відеосалоні, директором радіогазети металургійного заводу… Нині — головний редактор журналу «Караван історій. Україна». «Зауважу...
?стор?я ж?нки, котра у ранньому дитинств? намалювала на ст?н? двер? й неспод?вано... ув?йшла в них, уявивши соб? вих?д в ?ншу реальн?сть. В найскладн?ш? мит? життя вона малювала на ст?н? двер? й проживала ще одне коло реальност?, яка не в?дступає в?д нас нав?ть у снах.
Единственный роман Сэлинджера – "Над пропастью во ржи" – стал переломной вехой в истории мировой литературы. Название книги и имя главного героя Холдена Колфилда сделались кодовыми для многих поколений молодых бунтарей от битников и хиппи до представителей современных радикальных молодежных движений.
Джером Дэвид Сэлинджер - один из самых загадочных американских писателей XX века, ставший...
Основанная легендарным петербургским критиком Виктором Топоровым Григорьевская премия по праву считается одной из самых авторитетных русских литературных премий. Четвертая антология премии, включающая в себя стихи из лонг-листа премии за 2013 год, составлена поэтом и публицистом Игорем Карауловым.
«Перейти темряву» — нове творіння письменниці, трилер про маніяка та його невинних юних жертв… Він не кат — він дослідник, і він дуже хоче знати, що відчувають ці прекрасні метелики з відірваними крильцями… Потішні, вони кумедно повзають та звиваються, намагаються злетіти і не розуміють, чому не виходить… На 154 сторінках захопливого роману — долі десятків тисяч українок, що їх продали у рабство з...
Опов?дання та притч?, що ув?йшли до книги, належать до вершинних досягнень малої прози австр?йського письменника Франца Кафки. Вперше в Україн? їх переклав на початку 60-х рр. ХХ ст. Євген Попович - у майбутньому один з видатних майстр?в українського перекладу, на пошану якого й виходить книга.
Ця книжка молодого талановитого автора здобула перемогу в конкурсі «Міський молодіжний роман 2007». Сподіваємося, що вона приверне увагу читача не тільки безумовною відвертістю (в сучасній літературі це не диво!), але й неприхованим інтересом і неочікуваним, принаймні в такі молоді літа, співчуттям до людини. І саме цього, погодьтесь, ви не знайдете в Яндексі.
«стихи, спящие по чужим комнатам» - это не книга. это рюкзак, в который на протяжении четырех лет соя складывал свои самые необходимые вещи. фотокарточки, мелко исписанные листы бумаги, солнечные спицы, запас табака и немного вина. соя отправляется в путешествие. и берёт вас с собой. он путешествует налегке, чтобы пройти как можно дальше. это долгая прогулка и тяжёлую поклажу лучше оставить до...
Головна героїня нового роману Галини Вдовиченко працює в газет? у в?дд?л? новин. Роман можна було б вважати "виробничим", якби не блискуче перетинання сюжетних л?н?й та майстерне поєднання м?стики, ?стор?ї - сьогодення. Роман про пам'ять, спокуту й кохання, як? тривають довше за життя.
Книгогид использует cookie-файлы для того, чтобы сделать вашу работу с сайтом ещё более комфортной. Если Вы продолжаете пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь на применение файлов cookie.