"Цикл повестей Джерома Дэвида Сэлинджера о семействе Гласс - шедевр американской литературы XX века, "чистый листок бумаги вместо объяснения". Дзен-буддизм и нонконформизм в книгах Сэлинджера вдохновили на переосмысление жизни и поиск идеалов не одно поколение. Сэлинджер любит Глассов больше, чем их любит Бог. Он их любит слишком уж исключительно. Их изобретение и стало для него хижиной отшельника. Он любит их до того, что готов ограничивать себя как художника". The New York Times Book Revie...
"Цикл повестей Джерома Дэвида Сэлинджера о семействе Гласс - шедевр американской литературы XX века, "чистый листок бумаги вместо объяснения". Дзен-буддизм и нонконформизм в книгах Сэлинджера вдохновили на переосмысление жизни и поиск идеалов не одно поколение.
Сэлинджер любит Глассов больше, чем их любит Бог. Он их любит слишком уж исключительно. Их изобретение и стало для него хижиной отшельника. Он любит их до того, что готов ограничивать себя как художника".
The New York Times Book Review Книга «Сага о Глассах» автора Джером Дэвид Сэлинджер оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.80 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.
"Выше стропила, плотники"
Повесть из цикла Сэлинджера о семье Глассов, который автор начал рассказом о рыбке-бананке (один из "приквелов" к рассказу - всё выросло из него, если я верно поняла). Получается, что действие повести происходит как раз перед рассказом, во всяком случае, речь идёт о свадьбе Симора (в рассказе он - молодожён). Из повести можно узнать побольше о семье Симора, о его детстве, о куче братьев и сестёр (я запуталась в их старшинстве, если честно), и о том, что он всегда был "умником" (хотите - в позитивном смысле, хотите - в негативном). Повествование идёт от лица младшего брата, который приехал на свадьбу, также добавлены фрагменты из дневника Симора. Свадьба из-за жениха пошла наперекосяк, и большую часть повести занимает рассказ о поездке (и стоянии в пробке) с совершенно незнакомыми людьми. Похоже, Сэлинджер любит вставлять в произведения идиотские диалоги, которые тем не менее вполне правдоподобны и в итоге имеют смысл. Мне, впрочем, они тоже нравятся)) Глухонемой старичок - просто прелесть и добавляет сюра. Дневник, если взять другую часть повести, мне уже не доставил такого удовольствия. Сложный персонаж - Симор, не так просто составить о нём мнение. И да, пускай вся семья поняла, почему он в 12 лет кинул камень в подружку, а я - вместе с подружкой - понять не могу!
"Симор: введение"
Довольно бессвязный рассказ Бадди, одного из братьев Гласс, о Симоре, неудачная попытка воссоздать его образ (все Глассы зациклены на Симоре, это даже утомляет). У меня читалось довольно трудно, возможно, я устала от Сэлинджера. Отдельные сценки-воспоминания Бадди мне понравились, но повесть в целом - нет. Размышления о писательском творчестве, о гениальности, о дзене, просто о жизни - всё прошло мимо меня, увы. А рассказывать о гениальных стихах, не приводя самих стихов - вообще издевательство, я считаю.
"Фрэнни"
Совсем небольшое произведение, а о персонажах можно долго спорить. Кому-то понравится Фрэнни, кому-то - категорически нет. Мне не понравились оба персонажа, хотя не столь категорически.
Итак, описывается не особо удачное свидание. Пока Лейн ждёт Фрэнни и перечитывает её письмо, всё кажется нормальным, а после встречи словно что-то ломается. Диалог у парочки решительно не складывается, они друг друга и не слушают, и не слышат. (Вот эти диалоги, полные всякого житейского вздора, Сэлинджеру особо удаются, по-моему.) Лейна волнует его "сочиненьишко" и прочие обыденные вещи, а у Фрэнни кризис, она вся в духовных исканиях, в маленькой зелёной книжечке. Парень выглядит ограниченным и эгоистичным, девушка - не лучше, хоть и по-другому. Оба хороши, оба обычные люди, при всей "необычности" Фрэнни.
Отдельно хочется сказать про метод, который она выбрала для духовного совершенствования - очень сомнительный. Вероятно, в разных религиях в самом деле подобное практикуют, но выглядит это похоже на "аффирмации", а точнее - на самогипноз, самооболванивание, если хотите. Или на последствия приёма "веществ, расширяющих сознание". Мне такое решительно не по вкусу.
"Зуи"
"Зуи" - прямое продолжение рассказа "Фрэнни" (кажется, их издавали под общим названием, если я не путаю). Фрэнни теперь дома, по-прежнему ничего не ест, ревёт и твердит молитву. Кроме неё, появляются новые члены семьи Гласс - брат Зуи и мать семейства, остальные же неоднократно упоминаются. Наконец возникает ощущение близкого знакомства с Глассами - может, потому что показан их дом?, - и они мне симпатичны (не считая Фрэнни периода её заскока). Зуи же просто молодец, сумел вправить Фрэнни мозги. Ничего не буду говорить про его рассуждения об Иисусе, но вывод с Толстой Тётей мне очень понравился. В нём действительно есть смысл, независимо от религиозных убеждений. Так что повесть я оценила бы выше прочих прочитанных произведений из цикла о Глассах.