Маргита Фигули (1909–1995) — знаменитая словацкая писательница и поэтесса, чей роман "Вавилон" переведен на десятки языков мира. Роман о падении Вавилонского царства был написан в 1943 году (опубликован в 1946 году), во время Второй мировой войны и читался тогда как притча о трусости европейских элит, которые не решались сопротивляться неминуемому германскому нашествию. Но прежде всего это живое и увлекательное историческое повествование, в котором перед читателем предстает гордый и великий горо...
Маргита Фигули (1909–1995) — знаменитая словацкая писательница и поэтесса, чей роман "Вавилон" переведен на десятки языков мира. Роман о падении Вавилонского царства был написан в 1943 году (опубликован в 1946 году), во время Второй мировой войны и читался тогда как притча о трусости европейских элит, которые не решались сопротивляться неминуемому германскому нашествию. Но прежде всего это живое и увлекательное историческое повествование, в котором перед читателем предстает гордый и великий город, центр одной из самых древних и загадочных цивилизаций прошлого. Прекрасный город еще сохраняет свое величие, но его жители уже предчувствуют надвигающуюся опасность со стороны персидского царя Кира. Романтическая линия в романе посвящена любви крестьянской девушки Нанаи и Набусардара — аристократа, верховного военачальника вавилонской армии, руководящего обороной города. Туго связанные в один узел сюжетные линии обещают читателю мастерски выстроенное повествование, которое не оставит равнодушными даже искушенных знатоков древней истории. Книга «Вавилон» автора Маргита Фигули оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 7.80 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.
39 оценок
При всем моем интересе к истории, о Вавилоне я знала не так уж много: древний город в Месопотамии, оставивший после себя богатое культурное наследие, захваченный и разграбленный персидскими войсками Кира II.
Тем интереснее было читать этот роман. Маргита Фигули проделала гигантскую работу, и историческое полотно, созданное ею, поражает своим масштабом и зрелищностью. Максимально подробно она описывает повседневную жизнь в Вавилоне перед самым его падением. Развлечения развращенной и изнеженной знати, козни коварных жрецов, тяжкая жизнь трудового люда и невыносимая доля рабов… И надо всем этим – величественный дворец, где царит Валтасар, капризный, жестокий и бездарный правитель.
Великолепно нарисованы сцены сражений, отлично раскрыты характеры персонажей, затронуты культура и искусство, да и вообще роман получился очень аутентичный, максимально погружающий в атмосферу описываемого времени. Правда, из-за этой самой аутентичности текст воспринимался не так легко, как хотелось бы, этому сильно мешала излишняя патетика. По мере чтения дискомфорт от этого снижался, но все же местами приходилось сильно тормозить, особенно в местах безумно заунывных вступлений:
"– От имени царя царей, владыки мира, сына богов, искупителя народа, защитника границ, хранителя права и справедливости, заступника вдов и сирот, властелина славной Халдейской державы, великого преемника Саргона Аккадского, Хаммурапи Первого и прославленного преемника Навуходоносора Второго, призываю на вас милость богов. Да благословит вас Мардук, создатель мира, Ану, владыка небес, Иштар, его дочь и дарительница услад. Да благословят вас бессмертные боги Халдейского царства устами царя царей, владыки мира, сына богов, искупителя народа, защитника границ…"
Но погружению в эпоху это шло на пользу, тут не поспоришь.
В целом роман отличный. Помимо яркого, увлекательного содержания, здесь очень сильна и социальная проблематика. Роскошная жизнь погрязших в разврате вельмож, бесстыдное и неприкрытое взяточничество сановников резко контрастирует здесь с нищенским и бесправным прозябанием простых людей и умирающих в чудовищных муках рабов.
Из-за этого при чтении получился интересный эффект: вроде бы Вавилону угрожает опасность вторжения, и сочувствовать надо бы ему. Но после знакомства с реалиями жизни в этом городе сочувствовать ему как-то не получается. И в то же время понимаешь, что от захватчиков тоже вряд ли стоит ждать общего мира и благоденствия, на который так надеется отчаявшаяся беднота. А на стороне персов – алчные предатели-жрецы, которым уж точно не желаешь победы, и снова фокус симпатии переключается на сторону Вавилона, за который всеми силами стоит князь Набусардар, благородный военачальник. А потом вдруг этот благородный поступает настолько мерзко, что симпатии к нему резко снижаются, и наблюдая за придурочными выходками Валтасара, опять кажется, что приход персов все-таки лучше для этих людей и этого города, тем более, что на их стороне князь Устига, единственный безусловно положительный персонаж этой истории, хотя и тот еще романтический идиот, хотя это, видимо, издержки эпохи. И все равно радуешься, когда войско Кира годами безуспешно стоит под неприступными стенами Вавилона.
Вот так и переживала то за одну сторону, то за другую, и даже не заметила, как книга кончилась. И в целом мне понравилось, даже несмотря на несколько тяжеловесную стилистику.
Разочаровала любовная линия… вернее, ее героиня. Все понимаю: другое время, другое воспитание, другой, сильно отличный от современного менталитет - этим отличались все действующие лица романа, и это правильно. Но в случае Нанаи сложилось впечатление, что даже с учетом тех реалий это тот самый случай, когда боги красоты насыпали с верхом, а про мозги забыли. Никогда не видя мужика, ничего про него зная, кроме того, что он непобедимый воин, девушка с первого же встречного солдата озадачивает просьбой:
"– Скажи еще непобедимому Набусардару, воин, что... я готова сопровождать его по всем вавилонским дорогам, бежать рядом с его колесницей, как собака."
Очень понравилась сцена, где эта красавица, раздобыв где-то солдатский шлем, заявилась к своему возлюбленному военачальнику, чтобы тоже сражаться:
"– Я пришла к тебе просить, чтобы ты опоясал меня мечом, о мой господин… У тебя полегло двадцать тысяч воинов, вот я и решила, что смогу заменить хоть одного из них."
Зря он ее не пустил, все персы бы полегли… от смеха…
Короче, этакая милая наивная красотка, патриотичная, конечно, но почему-то сильно раздражала. Развратная честолюбивая Телкиза и то была более интересна.
Ну и еще немного снизила впечатление судьба предателей. Потому что никакого возмездия они не понесли, по крайней мере, главные из них. А хотелось бы. Хоть какая-то моральная компенсация была бы за павший город и тысячи погубленных жизней. Хотя это уже субъективизм, конечно, и в целом роман замечательный, который обязательно стоило прочитать.