Руку на сердце (Кирхе). Религию человек носит в сердце, сердце - в груди. Наше тело суть храм, груди - купола. Наша женственность - вот наша религия. Киндер. Мой сын Митя долгое время говорил "дети и люди" (например, "там на улице много детей и людей", "дети и люди редко едят траву и листья", "все дети и люди тоже любят карусели"). Я каждый раз слегка вздрагивала. Слово на языке (Кюхен). "Словами сыт не будешь", - утверждает народная пословица, однако зачастую это не совсем так: и даже совс...
Руку на сердце (Кирхе).
Религию человек носит в сердце, сердце - в груди.
Наше тело суть храм, груди - купола. Наша женственность - вот наша религия.
Киндер.
Мой сын Митя долгое время говорил "дети и люди" (например, "там на улице много детей и людей", "дети и люди редко едят траву и листья", "все дети и люди тоже любят карусели"). Я каждый раз слегка вздрагивала.
Слово на языке (Кюхен).
"Словами сыт не будешь", - утверждает народная пословица, однако зачастую это не совсем так: и даже совсем не так: мы вкушаем слова, смакуем термины, насыщаемся беседами о кулинарии".
(Катя Метелица). Книга «Кирхе, киндер, кюхен» автора Катя Метелица оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.00 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.
11 оценок
Рецензии на книгу
Написано 0 рецензий