Один из зачинателей русского символизма, блестящий поэт и переводчик, беллетрист, религиозный мыслитель Дмитрий Мережковский перевел трагедии древнегреческих классиков Эсхила, Софокла и Еврипида в 1890-х годах. Последний раз его переводы публиковались в 1914 году и сейчас практически неизвестны. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся античным театром и русской словесностью. Книга «Эсхил. Софокл. Еврипид. Трагедии» оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг со...
Один из зачинателей русского символизма, блестящий поэт и переводчик, беллетрист, религиозный мыслитель Дмитрий Мережковский перевел трагедии древнегреческих классиков Эсхила, Софокла и Еврипида в 1890-х годах. Последний раз его переводы публиковались в 1914 году и сейчас практически неизвестны.
Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся античным театром и русской словесностью. Книга «Эсхил. Софокл. Еврипид. Трагедии» оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 7.40 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.
3 оценки
Рецензии на книгу
Написано 0 рецензий