Уведомлений еще не было
0.0
0
Отечественные лингвисты XX века. Часть 3. Т - Я
Оцените книгу
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ваша оценка 0

Описание книги

В предлагаемой вниманию читателя третьей части сборника (Т - Я) анализируются работы выдающихся русских языковедов послереволюционного периода, внесших огромный вклад в разработку проблем структурного членения языка, его функционирования и внешних связей, проблем знаковости языка и положения языка среди других знаковых систем. В третьей части сборника будут рассмотрены теоретические концепции отечественных языковедов, начиная от Н.И.Толстого и кончая В.Н.Ярцевой. Издание предназначено дл...

В предлагаемой вниманию читателя третьей части сборника (Т - Я) анализируются работы выдающихся русских языковедов послереволюционного периода, внесших огромный вклад в разработку проблем структурного членения языка, его функционирования и внешних связей, проблем знаковости языка и положения языка среди других знаковых систем.

В третьей части сборника будут рассмотрены теоретические концепции отечественных языковедов, начиная от Н.И.Толстого и кончая В.Н.Ярцевой.

Издание предназначено для лингвистов, интересующихся историей отечественного языкознания. Книга «Отечественные лингвисты XX века. Часть 3. Т - Я» оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 0.00 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.

  • Просмотров: 293
  • Рецензий: 0
Информация об издании


К этой книге не добавлены цитаты
Эта книга еще не добавлена в подборки
К ЭТОЙ КНИГЕ НЕ ДОБАВЛЕНЫ персонажи
К ЭТОЙ КНИГЕ НЕ ДОБАВЛЕНЫ ТЕСТЫ
ОГЛАВЛЕНИЕ ОТСУТСТВУЕТ
КНИГА НЕ УПОМИНАЛАСЬ В БЛОГАХ

Рецензии на книгу

Написано 0 рецензий

Посмотрите еще

Языкознание
0.0
0
0
Языковая ситуация в Европе начала XXI века
Языковая ситуация в Европе начала XXI века

Рассматриваются социокультурные аспекты вербальной коммуникации в странах современной Европы, статус основных европейских языков, проблемы выживания миноритарных языков в условиях глобализации. Анализируется языковая сторона национальных конфликтов. Для лингвистов различных специальностей, преподавателей, аспирантов и студентов.

Языкознание
8.0
0
0
Художественный перевод: терминологический словарь-справочник
Художественный перевод: терминологический словарь-справочник

Рассматриваются основные понятия художественного перевода, а также течения, школы, традиции, сложившиеся в рамках этого вида переводческой деятельности в России и за рубежом.

Языкознание
8.0
0
0
Основные понятия немецкоязычного переводоведения. Терминологический словарь-справочник
Основные понятия немецкоязычного переводоведения. Терминологический словарь-справочник

Впервые в отечественной литературе представлены особенности немецкоязычного переводоведения и проанализированы основные его понятия. Приводятся примеры их использования в работах немецкоязычных авторов. Для специалистов в области теории и практики межкультурной коммуникации и перевода, а также для специалистов других лингвистических дисциплин и смежных областей гуманитарного знания.

Языкознание
0.0
0
0
Фердинанд де Соссюр и современное гуманитарное знание
Фердинанд де Соссюр и современное гуманитарное знание

В сборнике рассматриваются актуальные аспекты творческого наследия швейцарского лингвиста Ф.де Соссюра, основателя Женевской лингвистической школы, одного из основоположников структурализма, оказавшего сильнейшее влияние не только на языкознание, но и на целый ряд других научных дисциплин XX в. - семиотику, литературоведение, этнографию.

Английский язык
8.0
0
0
Основные понятия англоязычного переводоведения. Терминологический словарь-справочник
Основные понятия англоязычного переводоведения. Терминологический словарь-справочник

Впервые в отечественной литературе представлены термины англоязычного переводоведения и проанализированы обозначаемые ими понятия. Приводятся примеры их использования в работах англоязычных авторов. Для специалистов в области теории и практики межкультурной коммуникации и перевода, а также для специалистов других лингвистических дисциплин и смежных областей гуманитарного знания.

Языкознание
8.0
0
0
Основные понятия переводоведения. Отечественный опыт. Терминологический словарь-справочник
Основные понятия переводоведения. Отечественный опыт. Терминологический словарь-справочник

В словаре-справочнике представлены основные понятия современной теории перевода. Издание представляет интерес для широкого круга читателей, как специалистов в области теории и практики межкультурной коммуникации и перевода, так и специалистов других лингвистических дисциплин, а также смежных областей гуманитарного знания.

Языкознание
0.0
0
0
Информационная структура текста. Сборник статей
Информационная структура текста. Сборник статей

Рассматриваются проблемы распределения информации в тексте, его порождения и восприятия, вопросы трансформации структуры текста при различных видах его информационной обработки и при переводе. Для специалистов в области теории информации, лингвистики текста и переводоведения.

Языкознание
0.0
0
0
Лингвосенсорика как перспективное направление современных лингвистических исследований
Лингвосенсорика как перспективное направление современных лингвистических исследований

В обзоре рассматривается проблема лингвистического анализа сенсорной лексики в контексте современных гуманитарных исследований сферы человеческих ощущений. Анализируются существующие подходы к исследованию сенсорных процессов, рассматривается возможность их применения в лингвистике, описываются современные направления в исследовании сенсорной лексики и определяются дальнейшие перспективы их развит...

Языкознание
0.0
0
0
Лингвистические толкования правового смысла
Лингвистические толкования правового смысла "Преступления" и "Наказания". Юридическая теория

Анализируется содержание юридических терминов - «преступление» и «наказание». Раскрывается различие их лингвистических толкований в русском и английском языках, а также в повседневной непрофессиональной речи. Для лингвистов, преподавателей английского языка, юристов.

Языкознание
0.0
0
0
Языковой образ в коммуникации. Сборник научных трудов
Языковой образ в коммуникации. Сборник научных трудов

В центре внимания — языковая образность и её функции в разных ситуациях общения и дискурсах. Образный язык играет важную роль в формировании ментальности носителя языка и культуры, в межкультурной коммуникации — как средство прямого и имплицитного коммуникативного воздействия, в том числе манипулятивного (язык СМИ и политики, поликодовые, или креолизованные, тексты — реклама, плакаты, карикатуры)....