В первой книге новой серии "Из золотых кладовых мировой поэзии", ставящей своей целью познакомить читателей с ярчайшими страницами мировой поэзии, представлены три пьесы Шекспира в переводах замечательного поэта "серебряного века" Михаила Алексеевича Кузмина. Переводы этих пьес за исключением перевода "Бури" впервые публикуемого в данной книге, были напечатаны в 30-е годы и больше никогда не переиздавались. Книга «Пьесы в переводе Михаила Кузмина» автора Уильям Шекспир оценена посетителями Книго...
В первой книге новой серии "Из золотых кладовых мировой поэзии", ставящей своей целью познакомить читателей с ярчайшими страницами мировой поэзии, представлены три пьесы Шекспира в переводах замечательного поэта "серебряного века" Михаила Алексеевича Кузмина. Переводы этих пьес за исключением перевода "Бури" впервые публикуемого в данной книге, были напечатаны в 30-е годы и больше никогда не переиздавались. Книга «Пьесы в переводе Михаила Кузмина» автора Уильям Шекспир оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.20 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.
1 оценка
Рецензии на книгу
Написано 0 рецензий