Двуязычная "обратная" антология переводов немецкой поэзии дает редкую возможность проследить за ее развитием, идя от современности вглубь веков, от "следствий" - к "причинам", от Б.Брехта и Э.Кестнера - к Ангелусу Силезиусу и Гансу Саксу. Одновременно - это итог многолетней работы замечательного переводчика, теоретика перевода, литературоведа Е.Г.Эткинда, своего рода памятник тому "золотому веку" поэтического перевода, каковым поневоле стали 1950-е- 60-е годы в Советском Союзе, той "маленькой св...
Двуязычная "обратная" антология переводов немецкой поэзии дает редкую возможность проследить за ее развитием, идя от современности вглубь веков, от "следствий" - к "причинам", от Б.Брехта и Э.Кестнера - к Ангелусу Силезиусу и Гансу Саксу. Одновременно - это итог многолетней работы замечательного переводчика, теоретика перевода, литературоведа Е.Г.Эткинда, своего рода памятник тому "золотому веку" поэтического перевода, каковым поневоле стали 1950-е- 60-е годы в Советском Союзе, той "маленькой свободе", что удалось отвоевать блестящей когорте переводчиков, к которой принадлежит Е.Г.Эткинд. Книга «Маленькая свобода. Двадцать пять немецких поэтов за пять веков» автора Ефим Эткинд оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 0.00 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.
Рецензии на книгу
Написано 0 рецензий