Он поднимается и идет, но задевает ногой за обнажившийся корень и падает, ударяясь подбородком о землю. Он испытывает острую боль, которая вскоре стихает, а потом и вовсе проходит. Он прислушивается, расслабляется, ждет. Бритая голова ощущает прикосновение холодного ветра. Он раскидывает руки в стороны, плотнее прижимается к земле и слышит, как в ней отдается ровное биение его сердца. И тут до него доносится сигнал мотоцикла Кеме; дважды вспыхивают фары. Омово поднимается и с замирающим сердцем медленно бредет в одиночестве сквозь привычную темноту.
Примечания
1
© Ben Okri, 1981. Published by arrangement with Longman Croup Limited.
2
Найра — основная денежная единица Нигерии.
3
Ибо — народ, проживающий в Нигерии, а также язык этого народа.
4
Агбада — нигерийская мужская национальная одежда — широкая расшитая свободная рубашка.
5
Джу-джу — амулет, талисман.
6
Иро — кусок ткани, оборачиваемый вокруг бедер наподобие юбки.
7
Калебас — сосуд, изготовленный из тыквы-горлянки.
8
Йоруба — народ, проживающий в Нигерии, а также язык этого народа.
9
«Прозрачные люди» (фр.
).10
Акара — блюдо нигерийской кухни, жаренные шарики из фасоли.
11
Додо — нигерийское блюдо, жаренный в яйце плантейн (овощной банан).
12
Джу-джу — здесь: злой дух.
13
Эба — национальное блюдо нигерийцев, гарнир из маниока к мясным соусам.
14
Гарри — высушенный и размолотый маниок. Используется для приготовления гарнира.
15
Огогоро — популярный в Нигерии алкогольный напиток, изготовляемый из пальмы рафии.
16
Ога — почтительное обращение к мужчине.
17
Хауса и фулани (фульбе) — народы, проживающие во многих странах Африки, в том числе и в Нигерии.
18
Бубу — длинная широкая блуза, обычно с узорами.
19
Аби — неужели, или. Восклицание, распространенное в разговорном языке нигерийцев.
20
Джолоф — национальное блюдо Нигерии, рис со специями и томатами.
21
Чэпмэн — отбивная из нежной части барашка; это изысканное блюдо считается специфически «дамским».