Михаил Зенкевич - автор 12 книг. Из известных произведений можно выделить: Русская поэзия начала XX века /дооктябрьский период/, Сказочная эра, Американские поэты в переводах М. Зенкевича. Все книги можно читать онлайн и бесплатно скачивать на нашем портале.
В начале века в области русской культуры творили Михаил Врубель, Федор Шаляпин, Сергей Рахманинов, Валентин Серов, Илья Репин, Бор Кустодиев, Константин Станиславский, Николай Рерих... Каждое из этих имен (список может быть значительно умножен) - золотая страница не только в отечественном, но европейском искусстве. Вся эпоха была пронизана, пропитана озоном революции. В.И.Ленин писал в начале ве...
Михаил Александрович Зенкевич (1886-1973), имя которого стоит в ряду таких блистательных поэтов, как Николай Гумилев, Осип Мандельштам, Анна Ахматова, мало и скупо издавался в советское время. Настоящий сборник наиболее полно отражает творческое наследие одного из последних представителей Серебряного века. Большая часть произведений поэта публикуются впервые, что позволит по-новому увидеть и понят...
В сборник вошли избранные переводы американских поэтов XIX и второй половины XX века. Переводчик старался показать разнообразие американской поэзии. Наряду с лучшими стихами о революционной войне за независимость, в сборнике даны стихи лирические и жанровые, сатирические и юмористические.
Биография знаменитых американских авиаторов, совершивших в самом начале XX века первый полностью управляемый полёт на самолёте собственной конструкции, за ними был признан приоритет в изобретении самолёта. Доп. информация: Книга написана поэтом и переводчиком М. А. Зенкевичем, своеобразный эксперимент в биографическом жанре. Это один из первых выпусков серии (не считая дореволюционных павленковски...
При жизни автора я была связана словом: «Рукопись не читать!» Тем сильнее книга произвела на меня впечатление теперь. Ведь «босоногая девка из вишневого сада» (Наташа) с родимым пятнышком на глазу — это я. Только жизнь оказалась добрей авторской фантазии — цыганский табор нас не разлучал. Мы прожили друг возле друга около полувека (точнее — 47 лет) — счастливых и трудных. Кто Эльга? Конечно, Ахма...
Действие начинается с приезда в 1921 году героя из его родного Саратова (через Москву) в опустошенный и голодный Петроград (интеллигенция и тогда продолжала настойчиво называть город Петербургом), с его заболевания "модной интеллигентской болезнью" - раздвоением личности. В третьей главе герой, после долгого перерыва, встречается с Ахматовой, точнее, с "первой" Ахматовой романа, ибо "дру...
Труд многих лет посвятил М.Зенкевич переводам зарубежной прогрессивной поэзии, переводам мировой классики. Основные интересы М.Зенкевича лежат в области перевода поэтов английского языка, главным образом современников. Но много сделал поэт и в другой области — он создал большие переводческие циклы из произведений поэтов стран социализма и Латинской Америки. Характерной особенностью М.Зенкевича ка...
Феномен русской культуры конца XIX - начала XX века, именуемый Серебряным веком, основан на глубинном единстве всех его творцов. Серебряный век - не просто набор поэтических имен, это особое явление, представленное во всех областях духовной жизни России. Но, тем не менее, когда речь заходит о Серебряном веке, то имеется в виду в первую очередь поэзия русского модернизма, состоящая главным образом ...
В этой книге впервые под одной обложкой собраны критические статьи двух "левых" акмеистов (адамистов) Владимира Нарбута и Михаила Зенкевича. Активные участники первого "Цеха поэтов", возглавлявшегося Николаем Гумилевым и Сергеем Городецким, Нарбут и Зенкевич использовали навыки, полученные в этом сообществе, для написания многочисленных рецензий на сборники русских поэтов и прозаиков 1910-х - 1930...
В настоящее издание вошли избранные стихотворения русского поэта и переводчика Михаила Зенкевича (1886?1973).
1886, Николаевский городок Саратовской губ. — 1973, Москва Первый сборник Зенкевича, «Дикая порфира», вышел в начале весны 1912 года и содержал по одному переводу из Леконта де Лиля и Бодлера — и в них виден совершенно зрелый мастер. В следующее десятилетие переводил от случая к случаю, настоящее «включение» Зенкевича в поэтический перевод как в профессию произошло в 1922 году, когда он пере...
В сборнике представлены наиболее яркие мемуары трех современников Анны Ахматовой, охватывающих "три эпохи" ее жизни. Беллетристические мемуары Михаила Зенкевича "Мужицкий сфинкс", обращенные к давней поре акмеизма, фантасмагоричны, но Ахматова, успевшая прочитать их, отметила: "Какая это неправдоподобная правда!" Книга Надежды Мандельштам "Об Ахматовой" - это пристрастные воспоминания подруги, вд...