Эдуард Мёрике - автор 8 книг. Из известных произведений можно выделить: Моцарт на пути в Прагу, История о прекрасной Лау, Книга сказок. Все книги можно читать онлайн и бесплатно скачивать на нашем портале.
Ленинград, 1928 год. Издательство "Прибой". Новелла «Моцарт на пути в Прагу» была опубликована в конце 1855 года, в ознаменование столетней годовщины со дня рождения Моцарта, любимого композитора Мерике (1804 - 1875). Эта новелла - последнее и едва ли не самое значительное его прозаическое произведение - резко отличается от всего ранее написанного им необычностью темы и обстановки действия, у...
Есть на юге Германии живописный, утопающий в зелени горный край - Швабия. Одна из самых известных его достопримечательностей - голубое озеро Блаутопф, ставшее источником многочисленных преданий и легенд. А самая замечательная из них - несомненно, история о прекрасной Лау, русалке, которая благодаря доброте и находчивости людей обрела семейное счастье. В XIX веке эту романтичную историю записал из...
В книге собраны сказки известных немецких сказочников и собирателей народного фольклора братьев Гримм, Вильгельма Гауфа, Людвига Бехштейна и Эдуарда Мёрике. А оформил сборник известный немецкий художник Фридрих Хехельманн. В иллюстрациях к сказкам художник воплощает свои самые причудливые фантазии. Чудесные пейзажи он населяет мифическими существами и приглашает зрителя разделить с ним свое виде...
Книга Эдуарда Мёрике "Старый башенный петух" составлена из лирических стихотворений, баллад, идиллий в античном духе и включает в себя поэму "Сказка о верном великане". "Старый башенный петух" - идиллия патриархального пасторского дома. В книге передаётся музыкальность Мёрике, привлекавшая к нему величайших немецких композиторов: Роберта Шумана, Иоханнеса Брамса, Гуго Вольфа. Музыка этих композито...
Эдуард Фридрих Мёрике - писатель, поэт, знаток античной литературы, переводчик древнегреческих авторов, представитель швабской школы немецкого романтизма. Считается изобретателем жанра "Dinggedicht" ("предметного стихотворения"), известного нам по творчеству Рильке. На русский язык стихотворения Мёрике переводили, в частности, Фет и Тургенев. "Художник Нольтен" не только образует своего рода мости...
В сборник вошли повести и рассказы известных зарубежных писателей прошлого и настоящего: Т. Готье, К. Чапека, А. Стриндберга, Б. Шоу, С. Моэма, Дж. Болдуина, Э. Мёрике, Дж. Пристли, Дж. Апдайка и др.
Альберт Карельский (1936-1993) - крупнейший переводчик, выдающийся германист, талантливый педагог, поразительно одаренный человек. За артистизмом и кажущейся легкостью всегда угадывалась уникальная профессиональная эрудиция, глубокое знание своего предмета и личная, невидимая, но определенно существовавшая связь с автором, которого он переводил, к творчеству которого прикасался, некая солидарность...