Уведомлений еще не было

Книги Якова Рецкера

Яков Рецкер - автор 10 книг. Из известных произведений можно выделить: Теория перевода и переводческая практика., Пособие по переводу с английского языка на русский, Теория перевода и переводческая практика. Все книги можно читать онлайн и бесплатно скачивать на нашем портале.

Фильтры
Год написания

Тип сюжета
Тема
Герои
Место действия
Время действия
Языкознание
8.4
0
0
Теория перевода и переводческая практика.
Теория перевода и переводческая практика.

В книге рассматриваются узловые вопросы лингвистической теории перевода, имеющие прямое отношение к переводческой практике. Сопоставляя лексико-грамматические и стилистические особенности английского и французского языка с их функциональными соответствиями в русском, автор раскрывает логико-семантическую основу всевозможных преобразования в процессе перевода. Авторский текст первого издания ос...

Английский язык
7.6
0
0
Пособие по переводу с английского языка на русский
Пособие по переводу с английского языка на русский

В данном пособии автор касается важнейших положений лингвистической теории перевода и останавливается на узловых особенностях грамматического строя и лексического состава английского языка, причем именно на тех особенностях, которые представляют наибольшую трудность для понимания и перевода. Чтобы заострить на них внимание учащихся, в "Пособие" включены тематические упражнения и тренировочные зада...

Английский язык
8.0
0
0
Пособие по переводу с английского языка на русский.
Пособие по переводу с английского языка на русский.

Настоящее учебное пособие предназначается для использования при обучении переводу с английского языка на русский на старших курсах институтов и факультетов иностранных языков. Пособие состоит из трех частей. В первой части рассматриваются лексико-фразеологические вопросы перевода, вторая и третья части посвящены соответственно грамматическим и стилистическим аспектам перевода. Разделы каждой ча...

Языкознание
0.0
0
0
Теория перевода и переводческая практика
Теория перевода и переводческая практика

В книге рассматриваются узловые вопросы лингвистической теории перевода, имеющие прямое отношение к переводческой практике. Сопоставляя лексико-грамматические и стилистические особенности английского и французского языков с их функциональными соответствиями в русском языке, автор раскрывает логико-семантическую основу всевозможных преобразований в процессе перевода. Поскольку каждое теоретическое ...

Английский язык
0.0
0
0
Учебное пособие по переводу с английского языка на русский
Учебное пособие по переводу с английского языка на русский

В данном пособии автор касается важнейших положений лингвистической теории перевода и останавливается на узловых особенностях грамматического строя и лексического состава английского языка, причем именно на тех особенностях, которые представляют, наибольшую трудность для понимания и перевода.

Языкознание
8.0
0
0
Теория перевода и переводческая практика. Очерки лингвистической теории перевода
Теория перевода и переводческая практика. Очерки лингвистической теории перевода

В классической монографии корифея отечественной науки о переводе Я. И. Рецкера (1897-1984) рассматриваются узловые вопросы лингвистической теории перевода и переводческой практики. Автор раскрывает логико-семантическую основу лексических и грамматических преобразований в процессе перевода. Книга издана с новыми, расширенными дополнениями видного российского лингвиста доктора филологических наук, п...

Языкознание
0.0
0
0
Методика технического перевода
Методика технического перевода

Книга принадлежит перу основоположника отечественной науки о переводе Я. И. Рецкера (1897-1984). Основное внимание уделено типичным ошибкам и трудностям в техническом переводе с английского и немецкого языков, типологии терминов, рациональной организации личного и коллективного труда переводчиков. Книга издана с комментариями и дополнениями ученика Я. И. Рецкера - видного российского лингвиста до...

Английский язык
0.0
0
0
Пособие по переводу с английского языка на русский язык
Пособие по переводу с английского языка на русский язык

Учебное пособие по переводу с английского языка на русский (III курс) содержит основные положения теории перевода, служит развитию умений и навыков перевода и реферирования общественно-политических текстов в объеме программы Госкурсов . В пособие включены тренировочные задания и ключи.

Английский язык
0.0
0
0
Пособие по переводу с английского языка на русский. Гос. центр. курсы заочного обучения
Пособие по переводу с английского языка на русский. Гос. центр. курсы заочного обучения

М.: Просвещение, 1988.— 159 с.— ISBN 5-09-000877-9Учебное пособие по переводу с английского языка на русский (III курс) содержит основные положения теории перевода, служит развитию умений и навыков перевода и реферирования в объеме программы Госкурсов «ИН-ЯЗ». В пособие включены тренировочные задания и ключи.

Английский язык
0.0
0
0
Пособие по переводу с английского языка на русский. Часть 1
Пособие по переводу с английского языка на русский. Часть 1

М.: Изд-во Литературы на иностранных языках, 1960. — 175 с.Первая часть пособия посвящена лексико-фразеологическим основам перевода. Материалом для примеров как в лекциях, так и в упражнениях служат главным образом отрывки из английской публицистики. Кроме того, используются также примеры и отрывки из художественной литературы, которые дают возможность показать на сравнительно коротком отрывке тек...