Сумароков Александр Петрович
П. Н. Берков. Жизненный и литературный путь А. П. Сумарокова
П. Н. Берков
Жизненный и литературный путь А. П. Сумарокова
А. П. Сумароков. Избранные произведения
Вступительная статья, подготовка текста и примечания П. Н. Беркова
Л. , "Советский писатель", 1957
В 1781 году в издании Н. И. Новикова вышло "Полное собрание всех
сочинений А. П. Сумарокова"; к первой части его был приложен портрет
писателя со стихотворной "надписью", сочиненной одним из крупнейших
тогдашних русских поэтов, М.
М. Херасковым:Изображается потомству Сумароков,
Парящий, пламенный и нежный сей творец,
Который сам собой достиг Пермесских токов,
Ему Расин поднёс и Лафонтен венец.
В этой "надписи" - своего рода литературно-критическом жанре тогдашней
поэзии - Херасков подвел итог поэтическому вкладу незадолго до того умершего
Сумарокова. Подобно своим современникам, Херасков особенно ценил трагедии
Сумарокова (отсюда упоминание Расина) и его басни (отсюда Лафонтен); эпитет
"парящий" имел виду оды, "пламенный" - сатиры и "нежный" - элегии и эклоги
Сумарокова. Слова "сам собой достиг Пермесских токов" подтверждали
постоянные, но тем не менее неосновательные притязания Сумарокова на то, что
его творчество возникло независимо от поэзии Тредиаковского и Ломоносова.
Успех первого "Полного собрания всех сочинений" Сумарокова был велик:
через пять-шесть лет понадобилось второе издание.
Но прошло около полувека. К этому времени имя Сумарокова было предано
забвению. Не сохранилось ни памятника, ни ограды над могилой одного из
крупнейших русских писателей XVIII века. Если и вспоминали о нем в 1820-1830
годах, то только для того, чтобы повторять традиционные суждения о
Сумарокове как о писателе совершенно ничтожном. В 1840 году было
опубликовано послание Пушкина "К Жуковскому", написанное в 1816 году, но не
печатавшееся при жизни поэта. С тех пор приобрел особенную популярность
отзыв Пушкина о Сумарокове:
Но кто другой, в дыму безумного куренья,
Стоит среди толпы друзей непросвещенья?
Торжественной хвалы к нему несется шум:
Он, он под рифмою попрал и вкус и ум;
Ты ль это, слабое дитя чужих уроков,
Завистливый гордец, холодный Сумароков,
Без силы, без огня, с посредственным умом,
Предрассуждениям обязанный венцом
И с Пинда сброшенный и проклятый Расином?
Ему ли, карлику, тягаться с исполином?
Ему ль оспоривать тот лавровый венец,
В котором возблистал бессмертный наш певец,
Веселье россиян, полунощное диво?. . {*}
{* Ломоносов. }
Нет! в тихой Лете он потонет молчаливо,
Уж на челе его забвения печать,
Предбудущим векам что мог он передать?
Страшилась грация цинической свирели,
И персты грубые на лире костенели...
И хотя позднее Пушкин несколько смягчил свою суровую характеристику
Сумарокова, общая отрицательная оценка этого писателя долгое время
оставалась неизменной.
Разделял ее в начале своей литературной деятельности и В. Г. Белинский,
однако по мере того, как окончательно складывались его историко-литературные