Читать онлайн «Исцеляющее чувство»

Автор Люси Гордон

Люси ГОРДОН

ИСЦЕЛЯЮЩЕЕ ЧУВСТВО

ПРОЛОГ

К четырем часам гости уже начали собираться, чтобы поздравить с днем рождения синьору Ринуччи. Один за другим черные лимузины подъезжали к роскошному особняку, возвышавшемуся на холме над Неаполитанским заливом.

На просторной террасе был накрыт праздничный стол: спагетти с дарами моря, фрукты, вино. Пиршество, достойное богов.

Над головой небеса лучились лазурью и отражались в водной глади, усеянной солнечными блестками.

— Великолепный день.  — Тони Ринуччи, улыбчивый широкоплечий мужчина лет шестидесяти, вышел на террасу и обнял жену за плечи.  — Все так, как и должно быть.

Ей сегодня исполнилось пятьдесят четыре, но на вид никто не дал бы больше сорока. Изящная, элегантная, с по-девичьи стройной фигурой. Возможно, не красавица в классическом смысле слова, но зато в ее лице, едва тронутом морщинками, ясно чувствовался характер.

С нежной улыбкой она обернулась к мужу, касаясь бриллиантового ожерелья на шее.

— И твой подарок — самый лучший. Как всегда.

— Но не тот, что тебе нужен на самом деле, — возразил он мягко.  — Думаешь, я не знаю? самом расцвете сил, равно наделенные элегантностью и какой-то надменной силой. Каждый считал себя членом клана Ринуччи, даже если и не носил эту фамилию.

Весь вечер Хоуп царила среди гостей, принимала подарки и знаки внимания. Но когда приглашенные разошлись, на террасе вновь остались только самые близкие.

— Наконец-то.  — Примо вздохнул с облегчением и плеснул себе виски.  — Мама, выпьешь что-нибудь? Мама?. .

Она смотрела куда-то вдаль, не замечая ничего вокруг себя.

— Даже сегодня она не может о нем забыть.  — Примо покачал головой.

— Сегодня — особенно, — возразил Люк.  — Ведь это и его день рождения тоже.

— Пятерых сыновей ей недостаточно? — В голосе Карло сквозило непонимание.

— Но у нее ведь не пятеро сыновей, — негромко возразил Тони.  — И она скорбит по шестому, которого лишилась. И верит всем сердцем, что однажды отыщет его вновь.

— А ты в это веришь? — спросил Руджеро. Тони беспомощно вздохнул. Он не знал, что ответить.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Ну, вот и все. Звонок прозвенел как раз на этих словах. Полтора десятка подростков стремглав бросились вон из класса, на ходу запихивая учебники в сумки. Эви устало потянулась, потирая щеку.

— Трудная выдалась неделя? — На пороге стояла Дебра, заместитель директора школы, лучшая подруга Эви, попросившая ее о помощи в этом семестре.

— Да, — кивнула та.  — Но я не жалуюсь. Они славные ребята.

— Как насчет небольшой передышки?

— С удовольствием.

Они вышли к реке и устроились на террасе, бросая крошки лебедям.

— Тебе ведь правда нравится работать с подростками? — осторожно поинтересовалась Дебра.

— Нуда. Есть очень способные. Например, Марк Дэйн. . , у него просто дар к языкам. Кстати, сегодня я его не видела.

— Снова прогуливает! — Дебра застонала.  — Это никуда не годится.

— Ты сказала родителям?

— Отцу. Он мрачно выслушал меня и пообещал «разобраться».

Эви поморщилась.

— Звучит неприятно.

— Да он и сам не слишком приятный тип. Чересчур самоуверенный. Всего добился сам, создал свою компанию с нуля и теперь уверен, что должен держать под контролем все на свете.