ЯЗЫК . СЕМИОТИКА . КУЛЬТУРА
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
Институт теории и истории мировой культуры
Вяч. Вс. ИВАНОВ
ИЗБРАННЫЕ ТРУДЫ
ПО СЕМИОТИКЕ
И ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ
ТомШ
Сравнительное литературоведение
Всемирная литература
Стиховедение
Я З Ы К И СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ
Москва 2 0 0 4
ББК 83. 3(2Рос=Рус)
И 18
Издание осуществлено при финансовой поддержке
Российского фонда фундаментальных исследований
(РФФИ)
проект № 00-06-87008
РФИ
Иванов Вяч. Вс. И 18 Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т. 3: Сравнитель
ное литературоведение. Всемирная литература. Стиховедение / Ин-т
мировой культуры МГУ. — М : Языки славянской культуры, 2004. —
816 с , ил.
— (Язык. Семиотика. Культура). ISSN 1727-1630
ISBN 5-94457-117-9
Том 3 избранных трудов Вяч. Вс. Иванова включает работы, посвященные общему,
сравнительному и статистическому литературоведению, а также конкретным вопросам
изучения литератур Древнего Востока и западноевропейской литературы Нового времени
(в частности, в ее связи с русской). В цикл исследований по сравнительному литературоведению входят работы по рекон
струкции целой литературы как собрания текстов и одного основного текста, по истории
отдельных жанров (например, прений или споров) и стилистических приемов (в частности,
кеннингов) Среди рассмотренных в книге литературных традиций Древнего Ближнего
Востока особое внимание уделено литературам Малой Азии (хеттской, лувийской) и их
роли для восстановления ранних общеиндоевропейских литературных форм. В исследованиях по поэтике и метрике поэтов XX века (Блока, Маяковского, Цветае
вой, Бродского и других) использованы методы статистического изучения метра и ритма,
применявшиеся школой акад. А. Н. Колмогорова, вместе с которым работал автор. Часть работ печатается по-русски впервые или дается в новых редакциях, а к перепе
чатываемым заново статьям даны постскриптумы, где суммируются результаты новых ис
следований и дается библиография новейших изданий, посвященных этим вопросам. Право на продажу этой книги за пределами России, кроме издательства «Языки славянской куль
туры», имеет только датская книготорговая фирма СгЕЧГ GAD. ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие 7
Раздел I
О принципах и методах реконструкции не дошедшего до нас произведения
(«Влюбленный бес» Пушкина) 11
К жанровой предыстории прений и споров 69
Структура индоевропейских загадок-кеннингов и их роль
в мифопоэтической традиции 87
Устное народное творчество, канонический текст и новейшая литература 112
О взаимоотношении динамического исследования эволюции языка,
текста и культуры 122
О возможности реконструкции литературы как совокупности текстов 142
Классика глазами авангарда 163
Темы и мотивы Востока в поэзии Запада 174
Семантика возможных миров и филология 210
Раздел II
Литературы Древнего Востока (краткий конспект лекций) 227
Новое рождение Гильгамеша 236
О литературе Древнего Двуречья 250
Угаритский эпос 254
Древняя литература Малой Азии 257
Хеттская и хурритская литература 269
К предыстории мудрости (хурритско-хеттский
двуязычный эпический текст о Тешшупе) 288
К типологии древнеближневосточных гимнов Солнцу 296
О значении лувийской поэзии и метрики для реконструкции
индоевропейского стиха 300
«Панчатантра» 338
Эстетическое наследие древней и средневековой Индии 352
Памятники тохароязычной письменности и тохарская литература 379
Н.