Пирс Энтони. И навсегда
— Piers Anthony. And Eternity (1990) («Incarnations of Immortality» #7). Пер. — В. Гольдич, И. Оганесова.
Изд. «Полярис», 1997 («Миры Пирса Энтони»).
OCR & spellcheck by HarryFan, 26 December 2001
1. ОРЛИН
Джоли находилась во Франции, когда внезапно почувствовала боль. Умирал кто-то ей близкий!
Она занималась обычным наблюдением, вселившись в служанку в доме человека, которого она изучала. Пришлось в спешке выбираться — но так, чтобы не настроить против себя служанку.
— Пожалуйста, Мари, у меня возникли срочные дела. Я оставлю тебя на время?
Девушка удивилась.
— Вы вернетесь? — спросила она по-французски.
Мари получала удовольствие от их отношений, потому что, в отличие от Джоли, большим умом похвастаться не могла. Когда Джоли находилась в ней, она чувствовала себя гораздо увереннее и ничего не забывала — чем несказанно радовала человека, на которого работала. Тут не было ничего плохого, он не строил особых планов насчет Мари; просто ему нравилось думать, что обстановка в его доме положительно влияет на девушку.
— Как только освобожусь, — заверила Джоли, обращаясь непосредственно к разуму Мари, поскольку не хотела, чтобы кто-то увидел, как девушка бормочет себе под нос. — Боюсь, один из моих друзей попал в беду.
— Конечно, вы должны поспешить на помощь! — согласилась Мари.
Она заговорила слишком громко, и хозяин дома оторвался от книги.
— Что случилось? — спросил он по-французски.
Джоли взяла ситуацию под контроль.
— Прощу прощения, сэр. Я немножко отвлеклась и сказала что-то не то.
Он снисходительно улыбнулся:
— Такое случается даже с лучшими из нас, да и со мной. Но если ты кому-нибудь понадобилась, можешь быть свободна.
— Благодарю вас, сэр. Ничего срочного. Я закончу свои дела.
Он кивнул и вернулся к книге.
Джоли уже некоторое время наблюдала за этим солидным женатым человеком и поняла, что ему присущи щедрость и доброта. С хорошенькой, но не слишком умной Мари он всегда обращался вежливо, как с гостем, что, несомненно, говорило в его пользу.
Джоли вернула контроль над телом девушке и моментально направилась домой — в каплю крови на запястье Геи, воплощения Природы. Гея была занята собственными наблюдениями: ее интересовала погода в Тихом океане — не исключено, что потребуется вмешательство, чтобы ослабить неожиданно налетевший шторм. Она почувствовала возвращение Джоли и подняла запястье:
— Ты рано, Джоли.
— Похоже, умирает человек, которого я люблю. Я должна отправиться к ней!
— Иди! — разрешила Гея.
Она стала для Джоли идеальной госпожой и другом; Гея, впрямую или косвенно, не задавала вопросов о частной жизни Джоли, давая ей свободу. Такова была щедрость той, которая могла при желании уничтожить весь мир — как и любая из семи главных инкарнаций.
Джоли сориентировалась на боль, которую ощущала. В следующее мгновение она уже переместилась.
— О, Орлин! — с ужасом воскликнула она.
Перед ней, опустив голову на крышку своего любимого рояля, сидела прелестная молодая женщина, которую Джоли знала пятнадцать лет. Орлин умирала, Джоли прибыла слишком поздно.