Читать онлайн «Симплициссимус»

Автор Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен

Ганс Якоб Кристоф фон Гриммельсгаузен

Симплициссимус

Роман

Hans Jacob Christoffel von Grimmelshausen

Der abenteuerliche Simplicissimus

* * *

© ООО «Издательство „Вече“», 2019

© ООО «Издательство „Вече“», электронная версия, 2019

* * * ВНОВЬ НАИЛУЧШИМ ОБРАЗОМ УПОРЯДОЧЕННЫЙ И ПОВСЮДУ МНОГАЖДЫ ИСПРАВЛЕННЫЙ ЗАТЕЙЛИВЫЙ СИМПЛИЦИУС СИМПЛИЦИССИМУС То есть: ПРОСТРАННОЕ, НЕВЫМЫШЛЕННОЕ И ВЕСЬМА ПРИСНОПАМЯТНОЕ ЖИЗНЕОПИСАНИЕ НЕКОЕГО ПРОСТОСОВЕСТНОГО, ДИКОВИННОГО И РЕДКОСТНОГО БРОДЯГИ, ИЛИ ВАГАНТА, ПО ИМЕНИ МЕЛЬХИОР ШТЕРНФЕЛЬС ФОН ФУКСХЕЙМ, КАК, ГДЕ, КОГДА И КОИМ ИМЕННО ОБРАЗОМ ЯВИЛСЯ ОН В МИР, КАК ОН В НЕМ ПОСТУПАЛ, ЧТО ВИДЕЛ ПРИМЕЧАНИЯ ДОСТОЙНОГО, ЧЕМУ НАУЧИЛСЯ И ЧЕМ ЗАНИМАЛСЯ, КАКИЕ И ГДЕ ИСПЫТАЛ ОПАСНОСТИ ДЛЯ ЖИЗНИ И ТЕЛЕСНОГО ЗДРАВИЯ, А ТАКЖЕ ЧЕГО РАДИ, ПО ДОБРОЙ СВОЕЙ ВОЛЕ И НИКЕМ К ТОМУ НЕ ПОНУЖДАЕМ, ПРЕЗРЕЛ СЕЙ МИР. ОСОБЛИВО ПРИЯТНОЕ И ОТДОХНОВИТЕЛЬНОЕ, А ТАКЖЕ ВЕСЬМА ПОЛЕЗНОЕ И ГЛУБОКОМЫСЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ С ПРЕДИСЛОВИЕМ, 20 ИЗРЯДНЫМИ ГРАВЮРАМИ НА МЕДИ И ТРЕМЯ CONTINUATIONES ИЗДАЛ: ГЕРМАН ШЛЕЙФХЕЙМ ФОН ЗУЛЬСФОРТ Мне по душе добро творить. Со смехом правду говорить. МОМПЕЛЬГАРТ НАПЕЧАТАНО ТИПОГРАФСКИМ ТИСНЕНИЕМ У ИОГАННА ФИЛЛИОНА В НЮРНБЕРГЕ. А В ПРОДАЖЕ НАХОДИТСЯ У В. -Э. ФЕЛЬСЕКЕРА 1671 Как Феникс, рожден я из пламени был.
Я ввысь воспарял, но себя не сгубил,Бродил я по странам, в морях я бывал,Отрады в скитаниях мало знавал,О том же, что делалось в жизни моей,Поведал читателю в книжице сей. Пусть в жизни он следует ныне за мной:Бежит неразумья, вкушает покой.

Благорасположенное напоминовениe доброхотным читателям

Высокочтимые, благосклонные, предорогие и любезные соотечественники!

Сим издается в свет совершенно новым набором и тиснением мое утешно-занимательное и весьма глубокомысленное Жизнеописание, украшенное изрядными гравюрами на меди, изготовленными по моей инвенции, а также моего батьки, матки, Урсело и сына Симплиция, к чему понуждает меня дерзкий и поистине наглый перепечатник, который, уж не ведаю, по зависти ли себялюбивого сердца или, как мне скорее думается, по бесстыдному подстрекательству неких недоброхотов, вознамерился пренаглым образом вырвать из рук и совершенно незаконно присвоить себе высокопохвальные труды, издержки, прилежание и усердие моего господина издателя, употребленные на добропорядочное и благопристойное издание сего моего сочиненьица, ему одному только препорученного и переданного со всею проистекающею из сего прибылью. Такое бесчинное предприятие, когда я о нем уведомился, повергло меня в прежестокую опасную болезнь, от коей я и по сей день не оправился. Однако ж велел я возлюбленному моему сыну Симплицию составить вместо меня и разослать любезным моим соотечественникам, а также довести до слуха Юстиции трактатец, на титуле коего обозначено:

ЗАПУСКАЮЩЕМУ ЛАПЫ В ЧУЖОЕ ДОБРО БЕЗЗАКОННИКУ ПО ПРАВУ ОБРЕЗАННЫЕ КОГТИ