Коран
Перевод смыслов
М-Н. О. Османов
1. Открывающая
2. Хвала Аллаху - Господу [обитателей] миров,
3. милостивому, милосердному,
4. властителю дня Суда!
5. Тебе мы поклоняемся и к Тебе взываем о помощи:
6. веди нас прямым путем,
7. путем тех, которых Ты облагодетельствовал, не тех, что [подпали под Твой] гнев, и не [путем] заблудших.
2. Корова
1. Алиф, лам, мим.
2. Это Писание, в [божественном ниспослании] которого нет сомнения, - руководство для богобоязненных,
3. тех, которые веруют в сокровенное, всегда вершат молитвенный обряд салат, раздают милостыню из того, что мы определили им в удел;
4. тех, которые веруют в ниспосланное тебе и ниспосланное до тебя и убеждены, что [существует] будущая жизнь.
5. Они следуют по прямому пути, указанному Господом, и обретут они блаженство [в том мире].
6. Воистину, те, которые не уверовали, и те, коих ты увещевал, и те, коих не увещевал, не уверуют [и впредь].
7. Аллах запечатал их сердца и слух, а на глазах у них - пелена, и уготовано им великое наказание.
8. Среди людей есть такие, которые утверждают: «Мы уверовали в Аллаха и в Судный день». Но они - не верующие.
9. Они тщатся обмануть Аллаха и уверовавших, но обманывают только самих себя, не ведая [этого].
10.
В их сердцах - порок. Да усугубит Аллах их порок! Им уготовано мучите льное наказание за то, что они лгали.11. Когда же им говорят: «Не творите нечестия на земле!» - они отвечают: «Мы творим только добрые дела».
12. Да будет тебе известно, что они-то и есть нечестивцы, но сами не ведают [того].
13. Когда же им говорят: «Уверуйте, подобно тому как уверовали [другие] люди», - они отвечают: «Неужели мы уверуем, как уверовали глупцы? «Да будет тебе известно, что они-то и есть глупцы, но не ведают [об этом].
14. Когда они встречают уверовавших, то говорят: «Мы уверовали». Когда же остаются наедине со своими шайтанами, они говорят: «Воистину, мы - с вами, и, воистину, мы только смеемся [над верующими]».
15. Аллах сам насмеется над ними и приумножит их самонадеянность, в которой они бредут вслепую.
16. Они - те, которые ценой истинного пути купили заблуждение. Но сделка не принесла им прибыли, и не причислены они к тем, кто ведом путем прямым.
17. Они похожи на тех, кто зажег огонь, когда же огонь озарил все кругом, Аллах убрал свет и оставил их в непроглядном мраке.
18. Глухие, слепые, не сойдут они [с ложного пути].
19. Или же подобны они [оказавшимся под] дождевой тучей, что в небе. Несет она мрак, гром и молнию, они же в смертельном страхе, дабы не слышать грома, затыкают пальцами уши. Но Аллах объемлет [Своим могуществом] неверующих.
20. Они почти слепнут от молнии. Когда она вспыхнет, они пускаются в путь при ее свете, когда же покроет их мрак, они останавливаются. Если бы Аллах пожелал, он лишил бы их слуха и зрения: воистину, Аллах властен над всем сущим.