Читать онлайн «Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теории»

Автор Елена Лысенкова

Р. Р. Чайковский, Н. В. Вороневская, Е. Л. Лысенкова, Е. В. Харитонова ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД КАК ВИД МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ Основы теории Монография 2-е издание, стереотипное Москва Издательство «ФЛИНТА» 2015 1 УДК 81'255. 2 ББК 81-7 Ч-15 А в т о р ы: д-р филол. наук Р. Р. Чайковский; канд. филол. наук Н. В. Вороневская; д-р филол. наук Е. Л. Лысенкова; канд. филол. наук Е. В. Харитонова Рецензент д-р филол. наук, проф. , зав. кафедрой английской филологии Института лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета В. В. Ощепкова Чайковский Р. Р. Ч-15 Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации : (основы теории) [ ] : монография / Р. Р. Чайковский, Н. В. Вороневская, Е. Л. Лысенкова, Е. В. Харитонова ; под общ. ред. д-ра филол. наук, проф. Р. Р. Чайковского. — 2- . , . — М. : ФЛИНТА, 2015. — 222 с. ISBN 978-5-9765-2053-0 В коллективной монографии, написанной преподавателями кафедры английского языка и кафедры немецкого языка Северо-Восточного государственного университета (г. Магадан), рассматриваются вопросы перевода как вида художественной коммуникации, стратегии худо- жественного перевода в свете межкультурной коммуникации, характер взаимосвязи художественного перевода и культуры в отечественном и зарубежном переводоведении, а также проблемы социолектного текста с позиций межкультурной коммуникации. Для языковедов, переводоведов, культурологов, специалистов по межкультурной коммуникации. УДК 81'255. 2 ББК 81-7 ISBN 978-5-9765-2053-0 © Р. Р. Чайковский, Н. В. Воронев- ская, Е. Л. Лысенкова, Е. В. Ха- ритонова, 2015 © Издательство «ФЛИНТА», 2015 2 Оглавление Введение ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
. . 5 Глава 1. Художественный перевод и межкультурная коммуникация: природа интеракции ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . . 12 1. 1. Провизорные постулаты к теории художественного перевода как вида межкультурной коммуникации . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 12 1. 2. К определению основных понятий ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 16 1. 3. Проблема изоморфизма языка и культуры в переводоведении и межкультурной коммуникации ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . . 18 1. 4.