Читать онлайн «Хрестоматия по истории русского языка. Часть 1»

Автор С. Г. Бархударов

Писцы. Миниатюра из «Жития Сергия Радонежского» конца XVII века. Рукопись Библиотеки Академии наук СССР.

С. П. О Б н о г с к и и С. Г. БД Р ХУДА Г О В

ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ

русского

ЯЗЫКА

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

3-е издание

Рекомендовано Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению и специальности «Филология»

«Sit

__

АСПЕНТ ПРЕСС

Москва

1999

Научный редактор 3-го издания канд. филологин, наук ЕЛ. Галинская

Обнорский С. П. , Бархударов С. Г.

Хрестоматия по истории русского языка: Учебное пособие для студентов и аспирантов университетов. Ч. 1. — 3-е изд. — Мд Аспект Пресс, 1999. — 439 с. — (Серия «Классический учебник»)

ISBN 5—7567—0241—5

Хрестоматия — переиздание классического учебника (1-е изд. 1938 г;, 2-е изд. 1952 г:), ставшего библиографической редкостью. В ней представлены тексты Xlr-XVII веков, написанные как на древнерусском, так и на церковнославянском языке, В настоящее издание включено приложение с новгородскими берестяными грамотами.

Учебное Пособие воспроизведено с издания 1952 г.

Для студентов и аспирантов филологических факультетов и для изучающих древнерусский язык студентов-историков.

© «Аспект Пресс», 1999.

ПРЕДИСЛОВИЕ К ТРЕТЬЕМУ ИЗДАНИЮ

«Хрестоматия по истории русского языка» С. П. Обнорского и С. Г. Бархударова (часть I) — это сборник древнерусских текстов XI—XVII веков, по которому занималось не одно поколение филологов (первое издание вышло в свет в 1938 г. , второе — в 1952 г. ).  Естественно, что за прошедшие годы хрестоматия стала библиографической редкостью, каковой ни в коем случае не должно быть хорошее учебное пособие. Данное переиздание призвано вернуть классическую хрестоматию по истории русского языка на полки университетских библиотек и . сделать ее, таким . образом, доступной для студентов-филологов нынешнего поколения. Основной текст хрестоматии воспроизводится фототипическим способом* и поэтому названия библиотек и архивов, в которых хранятся рукописи, оставлены в неизменном виде. Воспроизведено издание 1952 г. , несколько более полное* нежели издание 1938 г. В частности, сюда включены также значительные произведения древнерусской литературы» отсутствующие в первоиздании, как «Слово Кирилла дуровского на аншпасху», «Задотцина»* «Слово о законе и благодати митрополита Иларирна». .

Тексты, собранные в хрестоматии, прекрасно подобраны; в тех случаях, когда необходимо было ограничиться отрывками из большого по объему памятника, выбирались наиболее интересные с лингвистической точки зрения части текста. Для облегчения работы студентов с хрестоматией в примечаниях даны комментарии грамматического характера, отмечены описки, допущенные писцами.

С. П. Обнорский и С. Г. Бархударов не случайно дали составленному ими сборнику текстов широкое название — «Хрестоматия по истории русского языка»; Ведь история русского языка включает в себя две отдельные, но тесно связанные между собой дисциплины — историческую грамматику (то есть историю живого языка) и историю русского литературного языка, которым на Руси являлся