Читать онлайн «Ронан-варвар. Спасение Ронана»

Автор Джеймс Бибби

Бибби Джеймс

Спасение Ронана (Ронан-варвар - 2)

Джеймс Бибби

Спасение Ронана

(Ронан-варвар - 2)

Пер. с англ. М. Кондратьева

Поклонники Асприна!

Поклонники Говарда!

Вы можете поверить в существование фэнтези, являющей собой

"гремучий коктейль" из приключений Конана-варвара и озорного

"асприновского" юмора! Нет? Значит, вы попросту еще не читали роман

Джеймса Бибби "Ронан-варвар"! Перед вами - истерически смешные

похождения мужественного до неприличия Ронана и развеселой компании

его союзников: пьяницы и недоучки-мага, воительницы, владеющей

борделем, и верного боевого... ОСЛА!

Теперь бесстрашный Ронан влип, что называется, так, что и уши

не торчат. Оказаться в плену у великой чернокнижницы, имеющей

тайные матримониальные замыслы, - слишком даже для самого

бесстрашного варвара за всю историю фэнтези!

Героя... НАДО СПАСАТЬ? КОНЕЧНО - ДА!!!

А - КАК спасать-то?

Прочитайте - и узнайте сами!

Читателей, уже ознакомившихся с первым томом приключений Ронана, могут несколько удивить хвалебные пеаны, коими издатель открыл том второй. Для не столь легковерных мы приводим некоторые издательские цитаты в сопровождении их перевода, взятого из "Рангвальского словаря простого английского языка" (продается в фирменном скриптории издательства "Тарлтрад-Пресс" (Вельбуг), цена 8 таблонов).

"Эпический... " 700 страниц помпезной чешуи.

"Тщательно выписанный... " Написанный очень медленно большим гусиным пером.

"Конфронтационный... " Масса ругани.

"... бьет точно в цель... " По пьяни автор вечно ко всем заводится.

"... писатель не боится... " "... раздвинуть границы языка... " Не владеет орфографией. А касается пунктуации...

"... с академической ученостью... " Скука смертная.

"По-прежнему продается во всех приличных книжных магазинах...

" Потому что никто не покупает.

"Замечательный шаг вперед в книгоиздании... " Такого бреда еще никто не публиковал.

"Бурно одобрено критикой... " Не зря же подкармливаем.

"... этот с нетерпением ожидавшийся второй том... " ... из контракта сразу на две книги. Мы только и ждали, как бы поскорей от бездарного недоноска отделаться.

"Вы не будете разочарованы... " ... то есть, если только книгу не купите.

Итак, вы предупреждены.

ИЗОЛЯЦИЯ

Климат города Забадая жаркий. Очень

жаркий. То же самое в отношении всего

остального - в особенности еды.

Забадай славится такими блюдами, как

мулампос. До невозможности острое и почти

смертельное мясное варево, знаменитое по

всему Среднеземью. Его плачевные побочные

эффекты дали повод для множества шуток,

например: "Какая разница между тем случаем,

когда тебя бросает девушка, и тем, когда ты

съедаешь тарелку мулампоса?"

В первом случае из твоего мира выпадает

задница. Во втором же - мир выпадает из

твоей задницы.

Постоянно будьте настороже. Некоторые

забадайские заведения подают блюда еще более

опасные. Так, "Потрошило", кафе-бар на

Ножевой улице, славится своим похеросом,

острейшим супом, столь едким, что оружейники

используют его как чистящее средство. Он за

считанные секунды растворяет и удаляет

грязь, ржавчину, ярь-медянку, а также