Читать онлайн «Подкова на счастье»

Автор Фиона Келли

ПОДКОВА НА СЧАСТЬЕ

(Тайна торговца победами)

Выражаю особенную признательность Дереку Фармеру

ГЛАВА I

На скачках

— Прячься скорей! — Холли схватила Трейси за плечо и довольно грубо затащила ее за киоск.

— Эй, потише! Ты мне чуть руку не оторвала! — взвыла Трейси.

— Извини, но только он нас чуть не увидел.

Холли осторожно выглянула из-за угла киоска. Ее глаза неотрывно следили за высоким худощавым мужчиной, который неторопливо шел сквозь толпу, роившуюся возле крытых трибун ипподрома. Несмотря на жару, он был одет в длинный черный плащ и черную шляпу с широкими мягкими полями, а на шее белел шелковый шарф. Его глаза и часть лица прятались за черными очками. Разумеется, среди пестро одетых зрителей, радовавшихся после недели проливных дождей возможности наконец-то погреться на летнем солнышке, он выглядел как-то неуместно.

— Ну? Что он теперь делает? — прошептала Трейси.

Что делал мужчина в черном? Ответ был очевиден — он вел себя подозрительно, по крайней мере, по мнению Холли Адамс и Трейси Фостер. А их мнение кое-что значило, ведь вдвоем они представляли две трети Детективного клуба. Остальная треть, Белинда Хейес, отделилась от подруг и пыталась пробраться в конюшни ипподрома. Белинда любила лошадей почти с такой же страстью, как и всяческие загадочные происшествия. Этим она и отличалась от Холли и Трейси — у тех загадки и тайны всегда стояли на первом месте. Обе девочки были одинакового роста, обе хорошенькие. Правда, Холли понимала, что она, с ее русыми волосами и чистыми голубыми глазами, выглядит менее ярко, чем белозубая и пышноволосая блондинка Трейси, но это ее вполне устраивало — не так плохо для человека, старающегося держаться как можно незаметней. А в данный момент именно это им и требовалось.

Тем временем мужчина в черной шляпе шел сквозь толпу. Холли даже заметила, как он что-то говорил окружающим — его губы шевелились, но слов она не слышала.

— Может, он вор-карманник? — предположила Трейси и рванулась вперед.

 — Дай-ка, я посмотрю!

Она попыталась протиснуться мимо Холли, но не тут-то было. Холли силой удержала ее.

— Постой! — негромко воскликнула она.  — Со Шляпой кто-то заговорил.

К Шляпе подошел мужчина в помятом сером костюме и что-то спросил, подняв брови. Выслушав короткий ответ, он полез во внутренний карман и достал пачку денег. Отсчитав несколько банкнот, протянул их Шляпе и получил взамен коричневый конверт. После этого мужчины разошлись в разных направлениях.

Холли наблюдала за этой сценой и шепотом комментировала ее подруге. Потом проворно спряталась за углом киоска.

— Я ведь и говорю, что тут творится что-то странное, — сообщила она Трейси.  — Ладно, пошли за ним.

Но не успели девочки сделать и шаг, как неподалеку от них раздался негодующий громкий вопль.

— Эй! Что вы сюда залезли? Я вас обыскалась по всему ипподрому!

К ним шла толстая девочка с некрасивыми волосами мышиного цвета. Она гневно смотрела на них сквозь очки в тонкой металлической оправе. Это и была Белинда Хейес, третий член Детективного клуба. В руках она сжимала подтаявшие рожки мороженого. Мороженое было еще одной общей страстью всех членов Клуба.