Джеймс Хэдли Чейз
Собрание сочинений в 32 томах
Том 11. Саван для свидетелей
Саван для свидетелей
Глава 1
Телефонный звонок раздался, как только Дженни Конрад начала быстро спускаться по лестнице. На ней было новое вечернее платье: небесно-голубое с серебряными блестками, конструкция на бретельках. Она выглядела прекрасно и сознавала это. Услышав звонок, она замерла. Оживленное выражение лица сменилось раздраженным и злым: мгновенная трансформация, будто включили электрическую лампочку.
– Пол! Не бери трубку! – сказала она холодным спокойным голосом, который всегда появлялся у нее, когда она злилась.
Ее муж, высокий, крепко скроенный широкоплечий мужчина лет под сорок, уже вышел из праздного состояния. На нем был смокинг, мягкую черную шляпу он мял в руке. Когда Дженни впервые встретила его, он был очень похож на Джеймса Стюарта, и это сходство было основной причиной, по которой она вышла замуж за него.
– Но я должен ответить, – сказал он мягко, растягивая слова.
– Пол! – Дженни повысила голос, когда он подошел к телефону и взял трубку.
Он улыбнулся ей и успокаивающе помахал рукой.
– Хэлло! – сказал он в трубку.
– Пол? Это Барден, – раздался в трубке и поплыл по комнате низкий голос лейтенанта.
Как только Дженни услышала этот голос, она сжала кулаки и ее губы превратились в безобразную узкую полоску.
– Думаю, без тебя здесь не обойдется. В доме Джун Арно – Тупике – бойня. Мы по колено в трупах, и один из них – Джун. Да, похоже, будет сенсация! Как быстро ты сможешь быть здесь?
Конрад повернул лицо и уголком глаза взглянул в сторону Дженни. Она медленно и покорно пошла в гостиную.
– Думаю, что скоро, – ответил Конрад.
– Отлично. Я оставлю все как есть до твоего приезда. Поторопись, пока пресса не пронюхала.
– Скоро буду, – сказал Конрад и повесил трубку.
– Черт побери! – устало сказала Дженни.
Она стояла спиной к нему.
– Прости, Дженни, но я должен ехать.
– Черт побери и полицию, и тебя, – сказала она, не повышая голоса. – Так всегда. Когда бы мы ни собрались куда-нибудь пойти, раздается звонок. Надоели мне и ты, и твоя вонючая полиция!
– Не нужно так говорить, – сказал Конрад. – Мне неловко, но ничего не поделаешь. Мы пойдем завтра. Я сделаю все, чтобы мы выбрались.
Дженни наклонилась вперед и тыльной стороной руки смахнула безделушку, фотографию и часы с камина на пол.
– Дженни! – Конрад быстро вернулся в комнату. – Прекрати!
– Пошел к черту! – сказала она все тем же холодным и спокойным голосом. Она направила на отражение Конрада в зеркале сверкающие ненавистью глаза. – Иди и играй в полицейских и воров. Не вспоминай обо мне и не надейся найти меня здесь, когда вернешься. Отныне я буду развлекаться сама.
– Убили Джун Арно, Дженни. Я должен ехать. Послушай, завтра я повезу тебя в «Амбассадор». Согласна?
– Пока в этом доме есть телефон, мы никуда не сможем выбраться, – горько сказала она. – Мне нужны деньги, Пол!
Он посмотрел на нее.
– Но, Дженни…
– Мне нужны деньги сейчас, немедленно! Если я не получу их, я буду вынуждена что-нибудь заложить в ломбард.