Пьер Бомарше
Евгения
Действие первое
Явление I
Бетси. Как все здесь красиво! Но надо видеть комнату моей госпожи!
Барон
Бетси. Да, сударь, другая проходная; через нее поднимаются к миссис Мюрер.
Барон. Понимаю, сюда.
Миссис Мюрер. Вы не думаете выйти, барон? Уже шесть часов.
Барон. Я жду, ко мне должна приехать карета… Ну, что же, Евгения, ты не говоришь ни слова? Ты как будто мною недовольна. Ты совсем не такая веселая, как была.
Евгения. Я немного устала от дороги, батюшка.
Барон. Но ведь ты все утро прогуляла в саду с твоей тетушкой.
Евгения. Какой замечательный дом!
Миссис Мюрер. Действительно, все устроено с таким вкусом… как все, что устраивает граф… В этом доме есть решительно все, что нужно…
Евгения
Явление II
Роберт. Сударь, карета…
Барон
Миссис Мюрер. Роберт, надо разобрать эти сундуки и немножко водворить порядок.
Роберт. Еще не успели осмотреться.
Барон
Роберт. На Суффольк-стрит, рядом с Баньо.
Барон. Хорошо.
Явление III
Миссис Мюрер
Барон. Молодой человек высшего круга, мой большой друг…
Миссис Мюрер. Разве вы не хотите к нему заехать, барон?
Барон. Простите меня, сестрица, вот уже третий раз вы об этом говорите. Я поеду туда от капитана Коверлея.
Миссис Мюрер. Как вам будет угодно насчет него. Он меня не интересует, и я совсем не хочу его видеть здесь!
Барон. Как! Брата человека, который женится на моей дочери!
Миссис Мюрер. Это еще неизвестно.
Барон. Это уже решенный вопрос.
Миссис Мюрер. Ничего подобного! Замечательная идея – выдать замуж вашу дочь за этого старого Коверлея. Ведь у него нет и пятисот фунтов стерлингов дохода, и он еще смешнее своего брата, капитана!
Барон. Сестра, я не могу допустить, чтобы в моем присутствии поносили храброго офицера, моего старинного друга!
Миссис Мюрер. Прекрасно. Но ведь я не задеваю ни его храбрости, ни его старости; я говорю только, что вашей дочери нужен муж, которого она могла бы полюбить.