Сидни Шелдон
Ты боишься темноты?
Sidney Sheldon
ARE YOU AFRAID OF THE DARK?
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 2004
© Издание на русском языке AST Publishers, 2015
Пролог
Соня Вербрюгге и не подозревала, что это будет последний день ее жизни. Да и кто бы на ее месте думал о таком?
Поэтому она энергично протискивалась сквозь толпу туристов, наводнивших этим летом и без того оживленные тротуары Унтер-ден-Линден.
Но как оставаться спокойной, когда на экране компьютера появилось ужасающее сообщение от Франца?
«Беги, Соня! Доберись до отеля «Артемизия». Там ты будешь в безопасности. Пережди, пока не услышишь о…»
Сообщение на этом обрывалось. Почему Франц не закончил его? Что происходит?
Вчера ночью она слышала, как муж говорил кому-то по телефону, что Приму нужно остановить любой ценой. Что это за Прима?
Фрау Вербрюгге приближалась к Бранденбургишештрассе, где находился отель «Артемизия», принимавший на постой исключительно женщин.
Едва Соня Вербрюгге подошла к перекрестку, загорелся красный свет. Соня послушно остановилась у обочины, но тут кто-то из толпы толкнул ее, да так, что она вылетела на мостовую.
Лимузин, стоявший во втором ряду, неожиданно свернул к Соне и задел ее достаточно сильно, сбив с ног. Вокруг упавшей женщины мгновенно собралась разноязыкая толпа.
– Что с ней?
– Она в порядке?
– Она может встать?
В этот момент проезжавшая мимо машина «скорой» остановилась. Оттуда выскочили два санитара с носилками и поспешили к пострадавшей.
– Мы позаботимся о ней, – заверил тот, что повыше.
Соня почувствовала, как ее поднимают и несут к машине.
Дверца закрылась. Мотор взревел, и «скорая» умчалась прочь.Соня попыталась сесть, но обнаружила, что пристегнута к носилкам ремнем.
– Я в порядке, – запротестовала она. – Ничего страшного не случилось. Я…
Один из санитаров наклонился над ней:
– Все хорошо, фрау Вербрюгге. Расслабьтесь, лежите спокойно.
Но вместо того чтобы последовать его совету, Соня, сама не понимая почему, встревожилась:
– Откуда вы знаете мое…
Договорить она не успела. Только почувствовала, как в руку вонзилась острая игла шприца. Еще минута, и она безвольно канула в поджидавшую тьму.
Марк Харрис в одиночестве стоял на площадке обозрения Эйфелевой башни, не обращая внимания на внезапно разразившийся ливень. Время от времени зигзаг молнии разбивал дождевые капли на сотни слепящих бриллиантовых водопадиков.
Где-то там, на другом берегу Сены, за туманной мглой, маячили дворец Шайо и площадь Трокадеро, но Марку было не до них. Сейчас он был способен только лихорадочно вспоминать те поразительные новости, которые вот-вот станут известны всему миру.
Обезумевший ветер взвихрил дождевые потоки, бросив в лицо Марку пригоршню воды. Марк, прикрывая запястье свободной рукой, взглянул на часы. Похоже, они запаздывают.