Читать онлайн «Горе от ума»

Автор Александр Грибоедов

Александр Грибоедов

Горе от ума

© Т. В. Надозирная, послесловие, 2013

© Е. А. Гугалова-Мешкова, художественное оформление, 2021

© Издательство «Фолио», марка серии, 2010

Действующие лица:

Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казенном месте.

София Павловна, его дочь.

Лизанька, служанка.

Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова, живущий у него в доме.

Александр Андреевич Чацкий.

Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич.

Горичи

Наталья Дмитриевна, молодая дама.

Платон Михайлович, муж ее.

Хрюмины

Графиня-бабушка

Графиня-внучка

Князь Тугоуховский и княгиня, жена его, с шестью дочерьми.

Антон Антонович Загорецкий.

Старуха Хлёстова, свояченица Фамусова.

Г. N.

Г. D.

Репетилов.

Петрушка и несколько говорящих слуг.

Множество гостей всякого разбора и их лакеев при разъезде.

Официанты Фамусова.

Действие в Москве, в доме Фамусова.

Действие I

Явление 1

Гостиная, в ней большие часы, справа дверь в спальню Софии, откудова слышно фортепияно с флейтою, которые потом умолкают. Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел. (Утро, чуть день брежжится. )

Лизанька (вдруг просыпается, встает с кресел, оглядывается)

 Светает!. . Ах! как скоро ночь минула!  Вчера просилась спать – отказ.   «Ждем друга».  – Нужен глаз да глаз.
Не спи, покудова не скатишься со стула.   Теперь вот только что вздремнула,  Уж день!. . Сказать им…

(Стучится к Софии. )

Господа,   Эй, Софья Павловна, беда:   Зашла беседа ваша за́ ночь;  Вы глухи? – Алексей Степаныч!   Сударыня!. .  – И страх их не берет!

(Отходит от дверей. )

   Ну, гость неприглашенный,  Быть может, батюшка войдет! Прошу служить у барышни влюбленной!

(Опять к дверям. )

  Да расходитесь. Утро.  – Что-с?

(Голос Софии)

 Который час?

Лизанька

        Всё в доме поднялось.

София (из своей комнаты)

 Который час?

Лизанька

        Седьмой, осьмой, девятый.

София (оттуда же)

    Неправда.

Лизанька (прочь от дверей)

Лезет на стул, передвигает стрелку, часы бьют и играют.

Явление 2

Лиза и Фамусов.

Лиза

Ах, барин!

Фамусов

Барин, да.

(Останавливает часовую музыку. )

 Ведь экая шалунья ты, девчонка. Не мог придумать я, что это за беда!То флейта слышится, то будто фортепьяно;  Для Софьи слишком было б рано?. .

Лиза

  Нет, сударь, я… лишь невзначай…

Фамусов

 Вот то-то невзначай, за вами примечай; Так, верно, с умыслом.

(Жмется к ней и заигрывает. )

Лиза

 Вы баловник, к лицу ль вам эти лица!

Фамусов

  Скромна, а ничего кроме́  Проказ и ветру на уме.

Лиза

  Пустите, ветреники сами, Опомнитесь, вы старики…

Фамусов

Почти.

Лиза

 Ну, кто придет, куда мы с вами?

Фамусов

   Кому сюда прийти? Ведь Софья спит?

Лиза

Сейчас започивала.

Фамусов

   Сейчас! А ночь?

Лиза

Ночь целую читала.

Фамусов

   Вишь, прихоти какие завелись!

Лиза

Всё по-французски, вслух, читает запершись.

Фамусов

Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,  И в чтеньи прок-от не велик:  Ей сна нет от французских книг,  А мне от русских больно спится.

Лиза

   Что встанет, доложусь. Извольте же идти, разбудите, боюсь.