Читать онлайн «Падшие пророки»

Автор Ольга Мигель

Жертвы искусства -

Тот, кто сочиняет ваши сказки.

Люди искусства -

Демонов комические маски.

Otto Dix (с)

Мощные запилы электрогитар разносились от динамиков по концертному комплексу, битком набитому людьми. Все и каждый устремили взгляды на темную сцену, задекорированную в честь праздников, где угадывалось шесть черных силуэтов. Вот-вот должны были вспыхнуть софиты, а вместе с ними – взорваться музыкой инструменты, с нетерпением ожидающие этой заветной секунды. Миг, еще один!. .

Глава 1: Учитель

На снег упало всего лишь несколько капель крови. А потом не прошло и минуты, как новые белые снежинки скрыли ее без следа.

Метель, бушевавшая весь день так, словно собиралась разодрать город на части, к вечеру улеглась. И теперь лишь спокойные, пухлые хлопья снега медленно опускались на заметенные сугробами улицы старинного города, отживающего последние дни старого года.

В имении графа Валлона уже зажгли свечи, когда в дверь постучали. Луиза, молоденькая горничная, открыла и поприветствовала высокого, крепкого черноволосого юношу в потертом камзоле под старым пальто. В руке он держал футляр со скрипкой.

– О, так это вы… новый учитель музыки для молодой графини? – поинтересовалась Луиза, коварно заправляя за ушко прядь белокурых волос.

– Да, Влад Занабриски к вашим услугам, – поклонился юноша с галантностью бывалого ловеласа.

– Идите за мной, я провожу вас, – улыбнулась девушка, и жестом пригласила Влада в коридор роскошного поместья, украшенного к праздникам.

Богатое убранство дома графа было крайне непривычным для бедного иностранного скрипача. Глядя на отражение своей поношенной одежды в зеркалах, обрамленных золотыми рамами, он чувствовал непреодолимое смущение.

– Сюда, – улыбнулась Луиза, и открыла инкрустированные золотом двери.

Глазам Влада открылась довольно спокойная картина: симпатичная служанка с пышными формами и длинным светлыми волосами наливала чай худощавой красавице в строгом голубом платье. Сама девушка тем временем меланхолично наблюдал за ней серыми глазами, запустив пальцы в собранные в прическу темные волосы.

– Ты свободна, Ханна, – небрежно бросила молодая графиня, увидев скрипача.

– Если понадобится моя помощь, я всегда к вашим услугам, леди, – поклонилась горничная и, покинув комнату вслед за Луизой, закрыла дверь.

В полумраке роскошной комнаты царила тишина. Влад с любопытством смотрел в глаза своей новой ученицы. А ее равнодушные серые глаза смотрели на него с тенью затянувшейся апатии.

– Влад, верно? Так это вы будете учить меня музыке? – презрительно спросила девушка.

– Да, леди Маргарет, – кивнул Влад, и на скрытой тенью половине лица растянул губы в ироничной полуулыбке.

– Так давайте, учите, – зевнула юная графиня.  – Я не хочу тратить на эти уроки времени больше, чем отведено моим отцом. Покажите-ка, на что вы способны.

– Хорошо, – скрипнув зубами, согласился бедный музыкант, положил на стол футляр и достал из него старую черную скрипку.

Рука спокойно взяла смычок и поднесла его к струнам.

А миг спустя сердце Маргарет разрезало резким трагическим звуком, который Влад легким движением вырвал из скрипки. После этого полилась тихая, мажорная мелодия… которую оборвали драматические аккорды. Нарастала буря – стремительная, непрерывная, страстная! Влад самозабвенно водил смычком по струнам даже несмотря на то, что волосы растрепались, и пряди налипали на потное лицо.