Читать онлайн «Лисица и виноград»

Автор Жан де Лафонтен

Эзоп, Жан де Лафонтен

Лисица и виноград (сборник)

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2016

* * *

Эзоп

VI век до н.  э.

Бесхвостая Лисица

Пересказ А.  Измайлова

Преосторожная, прехитрая Лисица,

Цыплят и кур ловить большая мастерица,

На старости своей так сделалась проста,

          Что в западню попалась;

Вертелась всячески, туда-сюда металась

И вырвалась кой-как, но только без хвоста.

     Как в лес бесхвостой показаться?

Плутовка вздумала на хитрости подняться.

Взяв важный и степенный вид,

Идет в пещеру, где сбиралися Лисицы,

         «Подруги и сестрицы! –

Так говорит она.  – Какой нам, право, стыд,

         Что по сие мы время

Все носим гнусное и тягостное бремя –

         Сей хвост, который по земли

За нами тащится в грязи или в пыли.

     Какая польза в нем, скажите?

А вред весь от него я доказать могу.

      Вы, верно, сами подтвердите,

Что без хвоста быть легче на бегу,

Что часто за хвосты собаки нас ловили;

Но если бы теперь хвосты мы обрубили…»

         «Остановись, остановись!» –

         Одна ей из сестер сказала.

«А что?» – «Пожалуйста, к нам задом обернись».

         Кургузая тут замолчала,

Попятилась назад и тотчас убежала.

         «Как страшно замуж выходить!» –

Невестам всем твердит увядшая девица.

     Конечно, что ж ей говорить?

Такая ж и она бесхвостая Лисица!

Волк и Ягненок

Пересказ А.  Сумарокова

В реке пил Волк; Ягненок пил,

Однако в низ реки гораздо отступил;

               Так пил он ниже;

И следственно, что Волк к тому был месту ближе,

Отколе токи вод стремление влечет;

Известно, что вода всегда на низ течет.

    Голодный Волк Ягненка озирает;

    От ужаса Ягненок обмирает

И мнит: не буду я с ягнятками играть,

Не станет на руки меня пастушка брать,

Не буду голоса я слышати свирели,

И птички для меня впоследние пропели,

Не на зеленом я скончаюся лугу,

Умру на сем песчаном берегу.

Волк начал говорить: «Бездельник, как ты смеешь

               Питье мое мутить,

И в воду чистую мне сору напустить?

         Да ты ж такую мать имеешь,

Которая, ко мне учтивства не храня,

         Вчера блеяла на меня».

               Ягненок отвечает,

    Что мать его дней с тридцать умерла,

Так Волка не она ко гневу привела;

    А ток воды бежит на низ, он чает,

    Так Волк его опивок не встречает.

Волк третьею виной Ягненка уличает:

«Не мни, что ты себя, бездельник, извинил.

Ошибся я; не мать, отец меня бранил».

Ягненок отвечал: «Тому уж две недели,

               Что псы его заели».

«Так дядя твой иль брат,

Иль, может быть, и сват,

Бранил меня вчера, я это знаю точно,

И говорю тебе я это не нарочно».

Ягненков был ответ:

«Всея моей родни на свете больше нет;

Лелеет лишь меня прекрасная пастушка».

               «А! а! вертушка,

Не отвертишься ты; вчера твоя пастушка

Блеяла на меня: комолые рога

И длинный хвост у этого врага,

    Густая шерсть, копыта невелики;

Довольно ли тебе, плутишка, сей улики?

Пастушке я твоей покорнейший слуга

За то, что на меня блеять она дерзает,

А ты за то умри». Ягненка Волк терзает.

Ворона и Лиса

Пересказ А.  Сумарокова

И птицы держатся людского ремесла.

Ворона сыру кус когда-то унесла