The Project Gutenberg EBook of The Memoires of Casanova, by
Jacques Casanova de Seingalt
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
Title: The Memoires of Casanova
The Rare Unabridged London Edition Of 1894, plus An
Unpublished Chapter of History, By Arthur Symons
Author: Jacques Casanova de Seingalt
Translator: Arthur Machen
Release Date: November 2, 2006 [EBook #39302]
Last Updated: December 14, 2016
Language: English
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MEMOIRES OF CASANOVA ***
Produced by David Widger
THE MEMOIRS
OF
JACQUES CASANOVA de SEINGALT
1725-1798
spines (178K)
THE RARE UNABRIDGED LONDON EDITION OF 1894 TRANSLATED BY ARTHUR MACHEN TO WHICH HAS BEEN ADDED THE CHAPTERS DISCOVERED BY ARTHUR SYMONS.
[Transcriber’s Note: These memoires were not written for children, they may outrage readers also offended by Chaucer, La Fontaine, Rabelais and The Old Testament. D. W. ]
CONTENTS
ENLARGE TO FULL SIZE
TO PARIS AND PRISON
EPISODE 6 — PARIS
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
CHAPTER IX
EPISODE 7 — VENICE
CHAPTER X
CHAPTER XI
CHAPTER XII
CHAPTER XIII
CHAPTER XIV
CHAPTER XV
EPISODE 8 — CONVENT AFFAIRS
CHAPTER XVI
CHAPTER XVII
CHAPTER XVIII
CHAPTER XIX
CHAPTER XX
EPISODE 9 — THE FALSE NUN
CHAPTER XXI
CHAPTER XXII
CHAPTER XXIII
CHAPTER XXIV
CHAPTER XXV
EPISODE 10 — UNDER THE LEADS
CHAPTER XXVI
CHAPTER XXVII
CHAPTER XXVIII
CHAPTER XXIX
CHAPTER XXX
CHAPTER XXXI
CHAPTER XXXII
TO PARIS AND PRISON
EPISODE 6 — PARIS
CHAPTER I
Leave Bologna a Happy Man—The Captain Parts from Us in
Reggio, where I Spend a Delightful Night with Henriette—Our
Arrival in Parma—Henriette Resumes the Costume of a Woman;
Our Mutual Felicity—I Meet Some Relatives of Mine, but Do
not Discover Myself
The reader can easily guess that there was a change as sudden as a transformation in a pantomime, and that the short but magic sentence, “Come to Parma,” proved a very fortunate catastrophe, thanks to which I rapidly changed, passing from the tragic to the gentle mood, from the serious to the tender tone. Sooth to say, I fell at her feet, and lovingly pressing her knees I kissed them repeatedly with raptures of gratitude. No more ‘furore’, no more bitter words; they do not suit the sweetest of all human feelings! Loving, docile, grateful, I swear never to beg for any favour, not even to kiss her hand, until I have shewn myself worthy of her precious love! The heavenly creature, delighted to see me pass so rapidly from despair to the most lively tenderness, tells me, with a voice the tone of which breathes of love, to get up from my knees.
“I am sure that you love me,” says she, “and be quite certain that I shall leave nothing undone to secure the constancy of your feelings. ” Even if she had said that she loved me as much as I adored her, she would not have been more eloquent, for her words expressed all that can be felt. My lips were pressed to her beautiful hands as the captain entered the room. He complimented us with perfect good faith, and I told him, my face beaming with happiness, that I was going to order the carriage. I left them together, and in a short time we were on our road, cheerful, pleased, and merry.