М А К С Л У К А Д О
ОН
ВЫБРАЛ
ГВОЗДИ
ЧТО СДЕЛАЛ БОГ, ЧТОБЫ ЗАВОЕВАТЬ ТВОЕ СЕРДЦЕ
Originally published in English under the tide:
HE CHOSE THE NAILS
by Max Lucado
Published by W Publishing Group,
a Division of Thomas Nelson Publishers
ISBN 0-8499-1655-0 (англ. ) © Max Lucado, 2000
ISBN 5-8445-0121-7 (рус. ) © Издательство «Библейский взгляд», 2006 2012
1
Тебе, Иисус Христос,
потому что Ты избрал гвозди
ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ
Я аплодирую. Но так как у книги нет громкоговорителя, то вы не можете меня
слышать. Но поверьте, я дарю оглушительные и продолжительные аплодисменты: Лиз Хини и Карен Хилл, моим редакторам. У вас всегда хорошо получается наводить
меня на правильную мысль. Но на этот раз одна из вас стояла позади меня и толкала, а
другая стояла впереди и тянула. Этот старенький ослик может быть очень упрямым.
Спасибо, что помогли поднять этот проект в гору.
Доктору Рою Б. Заку из Далласской Богословской семинарии. Я дорожу вашей
проницательностью.
Стиву Холлидею. Еще одна книга, еще одно отличное руководство по изучению.
Кэрол Бартли и Лоре Кендалл. Я признателен за вашу аккуратность с рукописью.
Издательству «Уорд Паблишинг». Я считаю честью быть членом вашей команды.
Церкви Христа «Оак-Хиллс» и штату служителей. Нет другого места, где я хотел бы
быть по воскресеньям.
Стиву и Шерил Грин. Словарь дает определение слову друг, но вы воплощаете его.
Спасибо за все, что вы делаете.
Русскому христианину, оставившему на моем рабочем столе крест несколько лет
назад.
В записке было написано, как его недавно обретенная вера в Иисуса побудила егоизвлечь гвозди из досок старой заброшенной православной церкви. Он сделал из гвоздей
крест. Из колючей проволоки он сделал венец, которым оплел крест. Это потрясающее
произведение висит на стене моего кабинета, а также его можно увидеть на обложке этой
книги. Моя благодарность простирается к тому, чьего имени я не знаю, но знаю его
сердце.
Моим дочерям Дженне, Андреа и Саре. Вы были вдвойне терпеливы со мной, пока я
писал эту книгу. Спасибо! Сегодня я приду домой пораньше.
Моей жене Деналин. Моя любовь к тебе иссякнет в тот же день, когда иссякнет
Божья любовь к тебе.
Тебе, мой читатель. Если труды этого автора откроют истину об истинном Авторе, то
наши совместные усилия не будут напрасными.
И Тебе, Иисус, мы все отдаем самые громкие и продолжительные аплодисменты.
Одно дело — написать и прочесть эту историю. И совсем другое — прожить ее. И Ты
сделал это.
2