Читать онлайн «Школьницы»

Автор Элизабет Мид-Смит

Элизабет Мид-Смит

Школьницы

© Г. Хондкариан. Лит. обработка, 2013

© А. Власова. Иллюстрации, 2017

© ЗАО «ЭНАС-КНИГА», 2017

Предисловие от издательства

Элизабет Томасина Мид-Смит родилась в 1844 году в Ирландии, в семье протестантского священника. Стремление писать появилось у Элизабет в раннем возрасте, что приводило в ужас ее отца – женщины в их семье никогда не зарабатывали на жизнь своим трудом. Но честолюбивая девочка отправилась в Лондон. Проводя много времени в читальном зале Британского музея, она самостоятельно подготовила себя к писательской карьере. Ее первые произведения появились в 1861 году – когда Элизабет было 17 лет…

Наиболее известны ее романы для девочек и женщин, которые сразу стали пользоваться огромной популярностью (некоторые из них уже знакомы нашим читателям, они выходили в серии «Маленькие женщины» – «Девичий мирок», «Школьная королева», «Чудесный замок» и др. ). Элизабет Мид-Смит по праву считается «прародительницей» такого направления в литературе, как «школьные романы».

Писательница пробовала свои силы и в других жанрах, создав целый ряд исторических, приключенческих и детективных романов и повестей. Ее литературное наследие огромно – 300 произведений, включая короткие рассказы и статьи в журналах.

Повесть «Школьницы» (The Little School-Mothers: A Story for Girls) вышла в свет в 1907 году. Ее действие разворачивается в Англии, в закрытой школе для девочек.

В один прекрасный день здесь появляется знаменитый исследователь Африки Малькольм Дюрант. После смерти жены он один воспитывает маленького сына, и теперь, отправляясь в путешествие, хочет оставить мальчика на попечение школьниц. Той, кто завоюет сердце малыша, достанется приз – прекрасный пони.

Необычайное событие выбивает девочек из колеи. Каждая старается обратить на себя внимание Ральфа Дюранта.

Соперничество неожиданно оборачивается серьезной проверкой для самих учениц: ведь оно обнажает как хорошие, так и дурные стороны их характеров…

На русском языке повесть выходила только в начале ХХ века – в переводе Е. М. Чистяковой-Вэр. Мы сочли возможным представить его нашим читателям в литературной обработке.

Часть первая

Глава I. Школа миссис Бёртон

– Сегодня вечером в нашу школу приедет новая ученица, Робин Стерлинг, – сказала миссис Бёртон.  – Ей двенадцать лет, она никогда прежде не училась в школе. Прошу вас взять ее под свое крылышко. Вы слышите, Фредерика и Пешенс Четволд? Гарриет Лен и Джейн Буш, я надеюсь, вы будете с ней ласковы. Роза, Сесиль и Вивиан Эмберлей и без того всегда и внимательны к младшим, и готовы им во всем помочь. Робин отослали из дома потому, что ее мать больна. Эта девочка совсем домашняя и, конечно, станет скучать. Я обещала ее родным, что ей будет у нас хорошо, и надеюсь, вы поможете мне исполнить обещание. Ну, кажется, все. Теперь начнем занятия. Мисс Спарк, пожалуйста, займитесь с третьим классом историей. Мисс Девиньи, шестой класс ждет вас в синей гостиной.

Через минуту воспитанницы Эббифилдской школы разошлись по классным комнатам, и большая зала, в которой они собирались для молитвы и чтобы выслушать наставления миссис Бёртон о новой ученице Робин Стерлинг, опустела. Теперь из классов доносилось лишь сдержанное гудение голосов.