Джэсмин Крейг
Любить – значит верить
1
Брук поставила тарелку с жидкой детской кашей перед Энди и вложила ему в ладошку ложку с изображением на ручке мультипликационной Большой Птицы. Он крепко стиснул ее в пухленьком кулачке и начал сосредоточенно черпать овсянку. Он гордился своим умением самостоятельно есть и так увлекся этим занятием, что его прищуренные глаза почти совсем закрылись.
Позабыв обо всем, Брук залюбовалась сынишкой, и, когда большая капля овсянки упала с его ложки ему на колени, она вдруг ощутила необъяснимый прилив горячей любви.
– Упала! – объявил Энди, широко раскрывая изумленные голубые глаза. – Опять упала! – добавил он, в качестве эксперимента отправив еще одну ложку прямо себе на колени.
Она ласково погладила его светловолосую головенку и включила переносной телевизор. Как раз наступило время очередного выпуска новостей: какие именно террористы, где и что взорвали на этот раз. У нее уже несколько дней не было времени купить и почитать газету.
Положив пару ломтиков хлеба в тостер, она сладко зевнула, слушая, как комментатор объявляет новый экономический прогноз правительства на ближайшее будущее. Брук уже почти неделю не смотрела утренние новости, но и в прошлый раз говорилось точно то же самое. Она переключила каналы. На одном кто-то брал интервью у модельера, утверждавшего, что мужчинам следует перейти на длинные юбки. Модельер убеждал слушателей, что это необыкновенно элегантно. К тому же китайцы таким образом одевались очень долго.
Брук решила остановиться на этой программе. В конце концов, слушать этого модельера было интереснее, чем лекцию относительно того, почему федеральный банк снова ошибся в оценках государственного дохода.Брук дала Энди кружку яблочного сока, а себе налила кофе и снова зевнула. По экрану расхаживали мужчины-манекенщики, демонстрировавшие модели мужских юбок. До чего она устала! Накануне она смогла уйти с работы только в два часа ночи, а сегодня утром Энди разбудил ее, когда еще не было семи. Обхватив чашку с кофе ладонями, она вдыхала аромат и надеялась, что горячий крепкий напиток ее немного взбодрит.
Модельер наконец-то перестал пропагандировать экстравагантную одежду, и диктор местного бостонского телевидения приступил к сообщению новостей. Брук рассеянно слушала его. Но вдруг слова диктора дошли до ее сознания, руки у нее задрожали, и чашка кофе выпала на пол.
Она даже не заметила, как обжигающе горячая жидкость пропитала ее халат и коричневым пятном растеклась по всему подолу.
– Нет! – вскрикнула она, инстинктивно закрывая глаза, чтобы не видеть мерцающее на экране изображение. Брук автоматически выключила телевизор и недоуменно уставилась на погасший экран. Как только до нее дошло, что она зря это сделала, Брук поспешно включила телевизор снова. Было уже поздно. Диктор сообщал о подробностях новой системы оплаты пожарной команды города.