Читать онлайн «Фарфоровая куколка»

Автор Роуз Сара

Сара Роуз

Фарфоровая куколка

1

Природа наделила Рейчел Хилтон редкой красотой. Ее изящная фигурка, словно выточенная искусным мастером, неизменно привлекала восхищенные мужские взгляды. Рыжие вьющиеся волосы каскадом спадали по гибкой спине, миндалевидные глаза светились изумрудным светом. Аккуратный нос, правильные черешневые губы и ямочки на щеках, подкрашенных нежным румянцем, делали ее похожей на красивую фарфоровую куколку.

При этом никто не назвал бы Рейчел «бездушной как кукла». Наоборот, она была отзывчива и приветлива. Когда она с кем-нибудь разговаривала, ее изумрудные глаза светились таким теплым светом, что он согревал душу собеседника. В нее невозможно было не влюбиться.

Но сама Рейчел уже давно отдала свою любовь Патрику Свифту. Они познакомились в Гарварде, на экономическом отделении. В первый же день учебы, как только Патрик увидел ее, он сразу же решил, что она станет его женой.

В отличие от Рейчел, он ничем не выделялся из толпы студентов. Ни одеждой, ни манерами, ни внешностью. Русые волосы, открытые серо-голубые глаза, прямой нос. Так, пройдешь мимо и не заметишь. Зато у Патрика было одно редчайшее достоинство — настоящий мужской характер, что, собственно, Рейчел и оценила в нем, когда узнала поближе.

Он был заботливый, честный, сильный.

И очень естественный. Такой, как есть.

Еще в детстве, пытаясь подражать взрослым, маленький Патрик пытался придавать своему лицу разные выражения. Но вместо глубокомысленного или гордого, задумчивого или просветленного лица на него смотрела все та же веснушчатая мордашка, только гримасничающая на все лады. Это выглядело карикатурно. И тогда он понял, что лучше всего оставаться самим собой.

Патрик и Рейчел почти не разлучались. Ходили в кино, посещали театры и концерты, вместе занимались. Обожали просто бродить по парку, лакомясь мороженым. Им было хорошо вместе.

Патрик был без ума от своей подруги. Он глядел на нее, словно преданный пес, готовый в любую минуту кинуться исполнять приказания. Он понимал свою девушку с полуслова. Порой даже казалось, что он читает ее мысли на расстоянии.

Одевался Патрик более чем непритязательно. Вечно носил потертые джинсы, неяркие свитера и, казалось, никогда не причесывался, отчего его густые русые вихры торчали в разные стороны.

Рейчел не знала, кто его родители, но была уверена, что они не очень состоятельны. Самому Патрику и в голову не приходило похвастаться, что он сын богатейшего банкира, имеющего свои филиалы не только по всей Америке, но даже и в восточных странах. Но задать вопрос о его происхождении девушке и в голову не приходило. Ни его внешний вид, ни социальный статус ее не интересовали. Ей было хорошо с ним, и этого было достаточно. Она ценила в своем друге надежность, верность и справедливость. Разве этого мало?

Да, Патрик умел быть настоящим другом. Таким, с которым, не задумываясь, можно идти и в огонь и в воду.

Ей не представлялось жизни без него. Если вдруг она подхватывала грипп или ангину, он немедленно мчался в аптеку за лекарством, а затем трепетно ухаживал за ней. Патрик в такие минуты умел найти для своей девушки необыкновенные добрые слова, от которых все болезни излечивались, казалось, сами по себе.