Карина Пьянкова
Леди строгих правил. Леди и старая тайна
Наверное, мне следовало плакать с того самого момента, когда я вновь ступила под родительскую сень. Но... но я всегда плохо умела это делать. Поэтому с головой окунулась в домашние дела.
Мне всегда думалось, что душевные муки - следствие избытка свободного времени. Поэтому я считала, что мне нельзя оставлять ни одной минуты на размышления.
- Кэтрин, дорогая, ты уморишь себя, - заметил Эдвард, садясь напротив меня.
Я обложилась бухгалтерскими книгами, от которых не отрывалась последние две недели. За время моего отсутствия дела семьи пришли в беспорядок.
- Перестань работать хотя бы на пару дней! Ты исхудала, бледней покойницы... Отдохни несколько дней... Клянусь, если бы я знал, чем обернется твоя поездка в столицу, я бы сделал все, но не позволил тебе покинуть дом!
Мне оставалось только грустно улыбнуться в ответ. Словно бы хоть что-то в этом мире могло остановить меня, если я принимала решение. Я сама решила отправиться в столицу с Эбигэйл, сама предала доверие ее дяди... Ничьей больше вины в случившемся нет.
Хорошо, что лорд Дарроу был настолько любезен, что не отписал родителям обо всем произошедшем... Не представляю, как бы смотрела им в глаза, если бы им довелось узнать всю правду о поведении своей старшей дочери...
- Право, Эдвард, ты говоришь странные вещи. Я всегда любила заниматься домашними делами, - откликнулась я, поднимая глаза на брата.
Тот казался излишне взволнованным, чего с ним не случалось уже довольно давно.
- Но не настолько же сильно, Кэтрин! - возмутился брат, вставая напротив. - Ты практически не выходишь из дома, всего два раза выбралась в гости к нашим старым знакомым и даже не познакомилась с семейством, которое арендовало Фарингтон-лодж! Ты наверняка нездорова, сестра!
Все верно, вернувшись из столицы, я изменила разом всем своим привычным обыкновениям и скрылась в доме, заняв себя бытом, и при каждом удобном случае принималась за вышивание. Эдвард теперь оказался вынужден сопровождать Энн и Эмили на все вечера и балы, благо, не так часто их устраивали в наших краях. Это приводило дорогого брата в состояние крайнего расстройства. Прежде он мог отказаться от подобных выездов, ведь я берегла репутацию нашего семейства едва ли не лучше самого Эдварда.
- Люди порой меняются, - пожала плечами я.
- Меняются! - едва ли не с отчаянием воскликнул брат. - И я желаю знать, что именно изменило тебя! Что случилось, Кэтрин? Кто обидел тебя, дорогая, скажи мне? Твоя новая подруга? Мистер Оуэн? Мистер Уиллоби? Или сам лорд?
Куда проще было бы, если б меня действительно кто-то обидел... Но ведь это не так.
- Мисс Оуэн удивительно добросердечная девушка, ее брата я смело могу назвать своим другом, как и кузена... - улыбнулась я с грустью. - А лорд Дарроу был так милостив ко мне, что я никогда не смогу забыть его доброты...
Разговор стал для меня подлинной мукой, но дорогой Эдвард в полной мере унаследовал фамильное упорство Уоррингтонов, поэтому не намеревался отступать, пока не получит ответы на все вопросы.