КЛАССИКИ
МИРОВОЙ МУЗЫКАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ
Роберт Шу ман
очерк жизни
- // j. -y-1V,- A 45FW--/-V
Но вернемся к знаменательной переписке. Вик ответи
3eitfcl)rift fur Jttufth.
FERPINANDO I
гость, собранность зрелого чувства. Она ярко лирич
В «Симфонических этюдах», например, первые два ном
те* тальные качества изложения. Конечно, тэн не смешивает компромиссное соединение «блестящего» и художественного с истинным, полным слиянием этих качеств, исключающим возможность их обособленного восприятия. Высшим идеалом фортепианного письма для него всегда оставался Шопен. Образцовыми он считал фортепианные пьесы Мендельсона. Он ценил и меньших по художественному масштабу, но близких ему по творческим стремлениям Фильда, Гензельта, Л. Шунке, Беннета, Гиллера,— ценил, в частности, за органическую фортепнанность письма.
,ия мшыкшовъ.
№ 6. «Warte, warte, wilder Schiffmann» («Жди меня,
Как известно, уже поздний Бетховен устремился навс
Лишь очень условно можно назвать это произведени
Ф. Вильзинга, см. : G. S с h г. (Jansen), II, стр.
1. Sehr lebhaft. 2. Mit innigem Ausdruck. 3. In ma
Konzerthuch. Orchestermusik. I.
Teil. Herausgegebeочерк жизни
и
ТВОРЧЕСТВА
ИЗДАТЕЛЬСТВО
МОСКВА
МУЗЫКА . 19 6 4
78И
Ж74
Р. ШУМАН
ПРЕДИСЛОВИЕ
Шуман сказал как-то о своем любимом Франце Шуберте: «Он всегда будет избранником юности». Можно сказать то же самое и о Роберте Шумане. К нему устремлены симпатии многих — и юных и седовласых,— но всегда тех, у кого беспокойное сердце, кто не знает остановки, кто ощущает и ценит каждую золотую крупицу быстротекущего времени.
Наследие Шумана давно стало неотъемлемой частью духовной культуры мира; оно чутко понято и в России, оценено многими выдающимися русскими музыкантами. В статьях Стасова, Лароша, Чайковского, Асафьева, в интерпретациях русских пианистов, начиная от Антона Рубинштейна и кончая мастерами советской исполнительской школы, схвачено наиболее существенное в искусстве великого немецкого романтика. Шумановский мятежный дух, его нетерпеливая страстность и гордая мужественность, его тонкий лиризм, капризная изменчивость нескончаемого потока чувств, впечатлений и мыслей — этот романтический мир увлекал многие поколения слушателей и, конечно, вновь будет увлекать, обновленный запросами новыд времен, прозрениями новых худож-ников-исполнителей.
Широкая популярность искусства Шумана вызывает потребность в разнообразной литературе о нем. Давно назрела, в частности, потребность в обстоятельной, документированной книге о жизни и творчестве композитора. Такие книги существуют на многих языках мира. Целью автора было создать подобного рода книгу на русском языке.
Автор опирался прежде всего на первоисточники — письма, статьи и дневники Шумана. Эти документы, пока мало известные русскому читателю, представляют собой ярчайший комментарий к творчеству композитора, а многие из них имеют, кроме того, и самостоятельную ценность. Вот почему всюду, где это представлялось возможным, автор старался говорить о Шумане его же собственными словами.
Хотелось, чтобы эта книга в большей своей части была одинаково доступна и полезна как музыкантам по специальности, так и относительно широкому кругу читателей, серьезно интересующихся вопросами музыки. Поэтому автор стремился избежать и искусственной «облегченности» содержания, и перегрузки книги фактами, материалами, музыкальной технологией. Анализируя относительно подробно лишь важнейшие, самые типичные произведения Шумана, я хотел прежде всего пояснить идейно-образные замыслы композитора. Более специальные вопросы, касающиеся музыкального стиля и композиционной техники, затронуты в вводных разделах к некоторым главам, а также в разделе «Из наблюдений над стилем». Эти страницы книги адресованы более подготовленному читателю.