Сара Шепард
Невероятная
Как спасти жизнь
Мечтали ли вы когда-либо о том, чтобы вернуться в прошлое и исправить свои ошибки? Если бы вы только не разрисовали лицо кукле Bratz своей лучшей подруги, которую она получила на свой восьмой день рождения, тогда возможно, она не променяла бы вас на новенькую из Бостона.
И в девятом классе вы бы не пропускали занятия по футболу ради солнечного денька на пляже, если б знали что тренер посадит вас на скамейку запасных на весь сезон.
Если бы только вы сделали правильный выбор, то возможно, ваша бывшая лучшая подружка дала вам лишний билет в первый ряд на показ Марка Джейкобса.
А может быть, сейчас вы бы уже были вратарём в женской национальной сборной по футболу, а за плечами был бы рекламный контракт с Nike и пляжный домик в Ницце.
Вы бы летали на частном самолёте над Средиземным морем, а не пытались бы найти его на карте, сидя на уроке географии.
В Розвуде мысли об изменчивости судьбы были таким же привычным делом, как и цепочки с кулончиком в виде сердца от Tiffany, которые получали все девочки на их тринадцатилетие.
И четыре подруги сделали бы всё возможное, чтобы вернуться в прошлое и исправить свои ошибки.
Но что если бы они действительно могли вернуться? Смогли бы они спасти жизнь своей пятой подруге? Или её смерть — это часть их судьбы? Иногда прошлое хранит больше вопросов, чем ответов.
В Розвуде всё с двойным дном.
— Она будет в восторге, когда я ей расскажу, — сказала Спенсер Хастингс своим лучшим подругам: Ханне Марин, Эмили Филдс и Арии Монтгомери.
Она прищурила свои зелёные глаза и нажала дверной звонок Элисон ДиЛоурентис.
— Почему ты ей всё расскажешь? — спросила Ханна, перепрыгивая с крыльца на тротуар и обратно.
С тех пор как Элисон сказала Ханне, что только подвижные девушки остаются стройными, Ханна старалась всё время двигаться.
— Может, нам сказать ей всем вместе? — предложила Ария, почёсывая временную татуировку в виде стрекозы на ключице.
— Было бы здорово, — сказала Эмили, убирая свои светлые с красноватым оттенком волосы за ухо.
— Мы бы даже могли станцевать танец, а в конце сказать "Та-да".
— Ни за что, -
Спенсер расправила плечи.
— Это мой сарай — так что я говорю ей.
Она снова позвонила в дверь семьи ДиЛаурентис.
Стоя перед дверью, они слышали, как рядом подрезают живую изгородь на участке Спенсер, и методичный шум тенисного мяча на участке близнецов Фэирфилд через два дома отсюда.
В воздухе стоял запах сирени, свежескошенной травы и крема от загара Neutrogena.
Это был один из многих идиллических моментов в Розвуде. Все в городе было прекрасно: и звуки, и запахи, и жители.
Девочки прожили в Розвуде всю свою жизнь, и они были счастливы быть частью такого места.
Но больше всего они любили Розвудское лето.
Завтра утром они выпустятся из седьмого класса школы, в которую они все ходили, и девочки хотели принять участие в ежегодной церемонии награждения выпускников.
Директор Эпплтон будет вызывать по очереди всех учащихся, начиная с детского сада и заканчивая 11 классом, и каждый ученик будет получать золотую брошь в 24 карата: девочкам в виде гардении, а мальчикам в виде подковы.