Мария Хомутовская
Верни мой трон
Пролог
Адам с горечью смотрел на пустой королевский трон своего отца. Не веря до конца, что теперь это его место, принц поднялся на возвышение. За ним неслышно следовал придворный маг – лысеющий мужчина лет пятидесяти. Адам провел ладонью по резному подлокотнику, но, заметив, что маг за ним наблюдает, убрал руку и сел. Сопровождающий встал позади.
– Я не могу в это поверить, Гельм, – шепнул Адам.
Придворный склонился к нему и ответил:
– Я говорил, что грядет ваше время на троне. Но даже я не мог предположить такой дикости. Посмотрим, что они скажут.
– Пустая болтовня, – сжал кулак принц. – Наш гонец не стал бы лгать!
Гельм не успел ответить, потому что высокие двери зала распахнулись и вошли солдаты, ведущие под руки пленников.
Из-за дверей выглядывали любопытные лица придворных, но Адам распорядился не впускать никого, пока он сам не допросит врагов.
Пленных было всего двое. Оба высокие и статные, однако они были измождены и сильно избиты, и солдатам приходилось подталкивать их, чтобы они с трудом волочили ноги вперед. Тот, что слева, хромал, а у второго правая рука висела плетью.
Перед троном, по обыкновению, пленные упали на колени. Адам скривился при виде врагов. Гнев кипел в его душе, и лишь огромная выдержка помогла ровным голосом произнести:
– Мне доложили: вы видели, что случилось с моим отцом! Говорите!
Ни имени, ни звания он у них не спросил. Эти люди не достойны даже камня на могиле.
Хромой поднял глаза на принца.
– Ваш король был захвачен в плен в честном бою. На другой день его казнили.
Адам вцепился в подлокотники трона.
– Это правда, что ему перерезали горло, а тело скормили псам?
– Нет, – отвечал пленный, опустив глаза.
– Его привязали к дереву живым и оставили волкам. Его величество Рейн считает вас потомками волка, он вернул короля предкам.Адам процедил, с трудом сдерживая ярость:
– И он действительно погиб?
Пленник явно опасался отвечать, но Адам ждал.
– Да, мы все слышали крики и видели… останки, – признался он.
Принц вскочил. Выхватив меч, он приставил лезвие к горлу пленного.
– Ну говори, кто твой предок? Кому тебя отдать на растерзание?
Человек молчал.
– Ну а ты? – обратился Адам ко второму. – Подтверждаешь его слова? Так все было, или он лжёт?
Тот со страхом кивнул.
– Так, ваше вы… высочество.
Тогда принц издал нечеловеческий рык и вонзил меч в грудь первому пленнику. Тот дернулся и обмяк. Адам вытащил оружие из тела и повернулся ко второму.
Тот зажмурился, ожидая удара. Но лезвие лишь слегка коснулось его подбородка. Адам выдохнул и опустил меч.
– А ты вернешься к своему королю и передашь ему, что Адам Виккарский идёт на него войной. И несет смерть ему и всему его роду! Лишь их кровь смоет позор, которому они предали моего отца! Я спалю Рейнгрод дотла! И украшу стену города головой короля Рейна! Его владения станут моими!
Блеснув глазами, он кивнул солдатам, чтобы уводили пленника.
***
Из оконца клубился разноцветный дым. Если бы Адам не видел собственными глазами, ни за что бы не поверил, что такое возможно. Но дым в самом деле отливал всеми цветами радуги и походил на ярмарочное развлечение для детей.