К. Н. Кроуфорд, Алекс Риверс
Фейри-профайлер
C. N. Crawford, Alex Rivers
Agent Of Enchantment
© 2017 by C. N. Crawford and Alex Rivers. All Rights Reserved
© Никитин Е. С. , перевод на русский язык, 2023
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство Эксмо», 2024
Глава 1
Теперь он был в моей власти, и это пьянило. Но нельзя медлить и осторожничать: я в бегах, конец уже близок. Мне нечего терять.
Стоя под высокими каменными сводами старинной лондонской церкви, я в упор смотрела на него.
На нефе мерцали блики свечей. Высоко надо мной темные тени танцевали на остроконечных сводах, словно злые духи. Я сделала глубокий вдох. Итак, битва закончена.
По крайней мере, я так думала.
Когда я подошла ближе, фейри как будто собрался с духом, скривил губы и с ревом вскочил на ноги, готовясь броситься на меня. Он двигался с невероятной скоростью, но время для меня словно замедлилось. Его мощные руки раскачивались, как тяжелые маятники, словно он плыл по морю меда.
Я инстинктивно отпрыгнула в сторону – его кулак пролетел мимо, – обеими руками обхватила его запястье, присела, и фейри по инерции пролетел вперед и впечатался в каменную колонну.
Хруст костей эхом отразился от сводчатого потолка. На нас полетели пыль и каменные крошки.
Этот урод собирался держать меня в клетке, пытать просто ради забавы… Пусть не ждет пощады.
Я двинулась на него, скривив губы в зловещей усмешке.
По его лбу стекала струйка крови. Фейри сверлил меня здоровым глазом, рыча, как хищный зверь, не привыкший быть добычей. Когда я приблизилась, он попытался ткнуть меня кулаком в живот.Я оттолкнула его руку и ударила по лицу тыльной стороной ладони. Его голова дернулась вправо, он рухнул на пол. Я схватила его за шиворот и швырнула на ряды деревянных скамеек, которые разлетелись в щепки под тяжестью тела.
Но фейри не угомонился и опять бросился на меня, хрипло дыша.
Выстрел эхом отразился от каменных сводов. Бок пронзила боль. Я согнулась, задыхаясь, и схватилась за талию. Руку обагрила кровь.
Фейри медленно встал, держа меня под прицелом. Я отшатнулась – боль ударила в живот. Железная пуля особой ручной работы обжигала изнутри. Я рухнула на колени.
Яд уже распространялся по телу, вызывая головокружение и гася магию. Я стиснула зубы, мысленно шепча заклинание.
В бледных глазах фейри вспыхнула ярость. Он снова спустил курок, но пистолет лишь глухо щелкнул – патронов не осталось. Повезло.
– Что ж, – фейри с ухмылкой двинулся на меня. – Я не прочь прикончить тебя по старинке.
Я поползла назад, держась за живот и пытаясь унять жуткую боль, бормоча:
– Мне следовало догадаться, что это ты. Тяга к власти… Одержимость страхом… Поклонение хаосу…