Читать онлайн «Плакальщицы (Хоэфоры)»

Автор Эсхил

ОРЕСТЕЯ

ТРАГЕДИЯ ВТОРАЯ

ПЛАКАЛЬЩИЦЫ (ХОЭФОРЫ)

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

ЭгисфКлитемнестраОрестЭлектраПиладКилисса, Орестова мамкаХор плакальщиц (хоэфор), невольниц царского дома, совершающих надгробные возлияния и поминальные обрядыДворцовый ВратарьРаб Эгисфа

ПРОЛОГ

В стороне от орхестры могильный курган Агамемнона; за орхестрою — дворец Атридов. На кургане стоит Орест; у подножия кургана — Пилад, юноша, на вид немного старше Ореста. Орест вооружен мечом; Пилад держит в руке два легких копья. ОрестПодземный Гермий, отчих опекун державств,Спасителем явись мне и споспешником!В отечество пришел я, и глашатаемНад сим курганом кличу: я пришел, отец!Ты слышишь ли? Первину от кудрей моихВзял Инах быстротечный: постриг мужестваПотоку предку. Вот другая прядь — отцуДань скорби! Не стенал я по тебе с семьей,Руки не поднял к мертвому на выносе…Склоняется в безмолвной молитве. Потом сходит с кургана. 10 Но что я вижу? Шествие унылое!Выходят в покрывалах черных женщины,Обряд какой-то правят. Горе ль новоеИ похороны в доме? Плач творят. По ком?. . Иначе загадаю: тень отца идутУщедрить миротворным возлиянием?Конечно, так! И в сонме не сестра ль моя,Электра?. . Всех печальней, безутешная!. . Дай помощь сыну-мстителю, воздатель Зевс!Небесным поборай мне изволением!20 Пилад, отступим в сторону, чтоб видеть намИ слышать их: о чем творят моление?Оба отступают в сторону.

ПАРОД

Шествие плакальщиц-рабынь, предводимое Электрой, в одежде рабыни, приближается к кургану. Строфа IХорС дарами на царев курганШлет плакальщиц царица. В перси бить рукойОна велит и до кровиНогтями избраздить лицо.
Но солью слез давно,Сердце, ты пресытилось!В лохмотья горе лютоеНа теле растерзало лен. 30 В клочьях висят, неулыбчивой скорбью раздранные,Складки черных покрывал.
Антистрофа IВошел в царицын терем Страх,И встали дыбом волосы в ночи слепой,Когда из царской спальни вопльПрислужниц поднял на ноги. Царице сон предстал,Гость ночной, ужасный зрак!И с клятвою гадателиВещали весть недобрую:40 Яростно кто-то гневится в подземной обителиНа живых своих убийц. Строфа IIИ вот зачем обида этих жертв тебе,Земля-Мать, кормилица!Жена богопреступнаяДарами гневМнит смягчить. Но как скажу: "Спи в мире, царь!Будь милостив!" Не смею! КровьЗемля впитала: мира нет. 50 Увы, очаг безрадостный!Подкопанный проклятьем дом!Пал мертвым царь,Пал на живыхМрак, и солнце потухло!Антистрофа IIК склоненью безглагольному, невольномуНе слово властителя,Но сердце принуждало нас. Державцев чтитьНыне страх,Не совесть учит подданных. 60 Что суд людей? Успех им бог,И больше бога. Правды судПорой вершится в свете дня,Порою медлит: в сумеркахДолжны мы ждать. Прежде судаНочь иных настигает. Строфа IIIНо там, где крови черной напилась Земля,Кормилица, — уликой въелась в землю ржа. А Рок… — Рок медлит:Ждет, пока греха недуг,70 Cозрев для жатвы, колос даст. Антистрофа IIIКак пояс девства — кто расторг — расторг навек,Так всем потокам, слившимся в одно русло,Не смыть сих страшныхВековечных клейм, и рукНе убедить убийственных. ЭподНо я должнаЕсли рокМне судил,Безродной, естьРабий хлеб, в неволе,В чужой крайПоятой,Меча добычей,На все царямМолвить: "да",Добро ль творят,80 Иль деют зло,Спесь смиривИ ненависть глотая,А слезы о доме пить,Закрывшись густой фатой,И хладом скорби тайной цепенеть без слов.