Вероника Фокс
Я ненавижу вас, Доктор Робер!
Эпизод первый. Молекулярные дебаты
Раз, два, три. Доктор Робер уходи!
Примечания: в тексте встречаются научные термины, странные абвературы и много сарказма.
Глава 1
Яна Аланина.
Москва. Центр Молекулярной Генетики им. Б. А. Робера
– Да чтоб тебя!
Смотрю на лифтовое табло, что в узеньком окошке показывает третий этаж, и, как мне кажется, лифт там замер. Лифт предательски не хотел спускаться на первый этаж, чем несомненно меня нервировал. Чувствую себя ужасно. Утро просто не задалось с самого будильника, когда я разлила стакан воды на свои тапочки. Вспоминаю о том, что моя собака корги по кличке “Шелби” изрядно стошнило на только что очищенный мной вчера белый ковер. Потом она что-то сожрала на улице, из-за чего я перепугалась, но вроде бы, все обошлось.
Томно вздыхаю, словно, мне это как-то поможет. И молю всевышнюю генетическую клетку, чтобы никто сейчас со мной не зашел в лифт.
Мои мучения прерывает тонкий и пронзительный звук прибытия лифта. Металлические двери раскрываются и я быстро захожу в него. Нервно нажимаю на кнопку восьмого этажа, да так рьяно, что мне кажется, она вот-вот сломается. Лифт, словно зевающийя консъеж, еле-еле закрывает свои двери. Закрываю глаза, но…
Оглушительный писк дает мне понять, что кто-то вызвал его вновь.
Машинально кидаю взгляд вниз и вижу мыс идеально очищенного мужского ботинка, что ослепит блеском крема для кожи.
Следом открываются двери и в проеме появляется мужчина.Он молча входит в лифт, попутно качая головой из стороны в сторону, слушая музыку через airpods, как я замечаю, самой последней модели. Нажимает кнопку “закрытие дверей” и обернувшись, окидывает меня с ног до головы взглядом. Через солнцезащитные очки я не вижу его глаз, но точно знаю, что они излучаю неподдельное любопытство. Легким жестом руки, он снимает их с себя и кривя губы, словно, задумывается перед тем, чтобы что-то сказать, вновь скользит по мне взглядом. На нем стильное серое драповое пальто, из-под которого выглядывает белая рубашка. Идеально выглаженные серые брюки и пахнет от него… Как от самого нахохлевшегося индюка: дорого и мерзко. Большие серо-голубые глаза, ровный прямой нос и вытянутое лицо с тонкими бледными губами.
Я молчу, как рыба, одаривая его таким же презренным взглядом. Мужчина приглаживает и без того ровно уложенные темные волосы, нажимает на сенсорную кнопку наушников и вынув их из ушей, произносит бархатистым голосом:
– Утро не задалось?
– Да, – притупляю взгляд в пол, понимая, что мужчина оглядывает мое испачканное пальто. – Какой-то индюк меня окатил из лужи и покатил спокойно дальше на своём драндулете.
Ухмыльнувшись, мужчина убирает наушники во внутренний карман драпового пальто.
– Прискорбное событие! – восклицает тот, словно разделяет со мной эту горестную новость. – Я видел это…
– Правда? – удивленно смотрю на мужчину.
– Да, – кивает тот. – Потому что тот, как вы выразились, индюк это я. И это был мой драндулет.
Вот так тебе новость.
У меня даже дар речи пропадает. Я пытаюсь что-то сказать, но с уст слетает лишь: