Читать онлайн «Волшебный шкаф-экспресс»

Автор Марлизе Арольд

Марлизе Арольд

Волшебный шкаф-экспресс

Marliese Arold

MAGIC MAILA: VERFLIXTE ZAUBEREI!

Copyright © Edel Kids Books – Ein Verlag der Edel Verlagsgruppe, Edel Germany GmbH, Neumühlen 17, 22763 Hamburg

1.  Auflage 2020

© Штанцик Н. Г. , перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

Читайте в серии:

Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»

Волшебный шкаф-экспресс

Продолжение следует…

Случай для семейного совета

– Повтори ещё раз!

Тётя Юна с недоверием смотрела на свою племянницу Майлу Осинолист.

Майла в отчаянии проглотила подступивший к горлу комок. Это признание далось ей нелегко. Она такое натворила – просто ужас!

– Я думала, что заколдовала дядю Юстуса, – глухо произнесла она.  – После того страшного скандала в субботу, ну, ты помнишь.

Тётя Юна медленно кивнула.

– Я этого никогда не забуду. Пришлось признаться, что мы с тобой волшебницы. И это твоя вина! Я так долго хранила это в секрете, ничем не выдала Юстусу своих магических способностей. Но как только ты появилась в нашем доме, моя тайна раскрылась! – Она глубоко вздохнула.  – Если бы я могла это предвидеть, я бы ни за что не позволила тебе навестить меня здесь, в мире людей. Тебе нужно было остаться в Грос-Колдунброде, а ещё лучше – в каком-нибудь захолустье!

Майла никогда не видела тётю такой взбешённой и одновременно такой несчастной. А ведь это её любимая тётя, и до сих пор они всегда хорошо ладили. Но, похоже, эти времена безвозвратно прошли. Майле хотелось просто провалиться сквозь землю. Но она должна довести этот разговор до конца. Это очень важно.

– Пожалуйста, выслушай меня, – тихо попросила Майла.  – Я была уверена, что случайно превратила дядю Юстуса в каменную фигуру Будды, которая стоит на красной тележке перед входной дверью.

Я воспользовалась волшебной палочкой из ванной.

Голос Майлы сорвался, и она замолчала. Эта палочка слишком могущественная для неё, Майла это знала. Ведь её семья владела волшебным магазинчиком, и её не раз предупреждали, чтобы она не прикасалась к таким опасным вещам голыми руками. Но палочка, торчавшая в цветочном горшке, поддерживая комнатное растение в ванной тёти Юны, оказалась слишком соблазнительной. Майла вытащила её, чтобы помешать дяде Юстусу в гневе уйти из дома с двумя чемоданами в руках. Раздался страшный хлопок, и какая-то незримая сила отбросила Майлу к стене. Когда она вскоре очнулась, дядя исчез. А перед входной дверью внезапно появилась красная тележка с каменной фигурой Будды и двумя горшками с геранью. Майла была твёрдо убеждена, что это её рук дело. Её мучили ужасные угрызения совести.

Но на самом деле всё оказалось совсем не так. А намного, намного хуже.

Майла откашлялась.

– Дядя Юстус вовсе не тот, кем мы его считали, – продолжила она.  – Его настоящее имя – Юпитер Семирог, и он не человек, а колдун. Очень сильный колдун, тётя Юна. И… – Ей пришлось перевести дух, потому что то, что она собиралась сейчас сказать, было особенно тяжело: – и он охотится за твоим ребёнком.

– За моим ребёнком? – с ужасом переспросила тётя. Страшно побледнев, она обхватила руками живот, уже довольно сильно выпиравший.  – За моим Обнимячиком?