p. п. Рогожникова
Толковый
словарь сочетаний,
эквивалентных слову
ОКОЛО 1500 устойчивых сочетаний русского языка
Выполняют функции:
наречии
частиц
междометии
союзов и предлогов Ц вводных слов
N
p. п. Рогожникова
Толковый
словарь сочетаний
эквивалентных слову
Около 1500 устойчивых сочетаний
русского языка
Москва
Астрель* ACT
2003
УДК 811. 161. 1’374. 3
ББК 81. 2Рус-4
Р59
Научный редактор И. Д. Успенская
Дизайн обложки И Г. Сальниковой
Подписано в печать с готовых диапозитивов 24. 09. 2002. Формат 70х1007з2. Бу\!ага офсетная. Печать офсетная. Уел. печ. л. 16,9. Тираж 3000 экз. Заказ 2486. Санитарно-эпидемиологическое заключение
№ 77. 99. П. 953. П. 002870. 10. 01 от25. 10. 2001 г
Обше{Х)ссийский классификатор продукции
ОК-005'93, том 2; 953005 — литература учебная
Рогожникова Р. П. Р59 Толковый словарь сочетаний, эквивалентных слову: Ок.
1500 устойчивых сочетаний рус.
яз. / Р. П. Рогожникова. -
М. : ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ»,
2003. - 416 с. ISBN 5-17-016167-0 (ООО «Издательство ACT»)
ISBN 5-271-05273-7(000 «Издательство Астрель»)
Словосочетания, включенные в словарь, вьтолняют функции служебных и
мод;и1ьных слов, наречий, чаетии, местоимений и междометий, мо1->т исполь¬
зоваться взначении сказуемого и вводных слов. Каждое сочетание сопровождается
толкованием, ф^'мматической и сгилистичеекойхарактеристиками, текстовыми
и. чюстрациями. П|-1Сдназначенялястуденгов-филологов, втом числе иностранцев, аспиран¬
тов, преподавателей. Представляет интерес для лексикографов, занимающихся
составлением общих и учебньос словарей. Поможет школьникам при разборе пред¬
ложений на уроках русского языка. УДК 811. 161. Г374. 3
ББК 81. 2Рус-4
ISBN 5-17-016167-0
(ООО «Издательство АСТ»)
ISBN 5-271-05273-7 © Рогожникова Р. П. , 2003
(ООО «Издательство Астрель») © ООО «Издательство Астрель», 2003
ПРЕДИСЛОВИЕ
В сфере фразеологически связанных единиц отмечаются раз¬
ного рода явления, поскольку процесс фразеологизации сочета¬
ний охватывает как полнозначные, так и служебные языковые
единицы. Все они являются устойчивыми и потому воспроизво¬
дятся в речи как готовые единицы. Характер и источники свя¬
занности различны в разных типах фразеологически связанных
единиц. В работах В. В. Виноградова по фразеологии' отмечается осо¬
бый характер некоторых фразеологически связанных единиц,
например служебных слов, вводных слов. Нередко такие кате¬
гории сочетаний выводятся из числа фразеологических единиц. Это не лишено оснований, поскольку и характер связанности, и
сами фразеологические единицы (такие, как собаку съел, на ночь
глядя) во многом существенно отличаются от составных служеб¬
ных слов, вводных слов, наречных сочетаний. За границами фра¬
зеологических единиц остается большое количество сочетаний -
связанных, устойчивых, воспроизводимых в речи как единое
целое, но не признаваемых фразеологическими единицами. Они
характеризуются одной и той же постоянной формой и свойствен¬
ным для них составом компйнентов. Прежде всего это сочетание
знаменательного слова с предлого. м (в течение, в основном), двух
Или нескольких незнаменательных слов (ни при чём, как будто).
' См. , например: Виноградов И.