УНИВЕРСИТЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА
ЖУРНАЛА «ВОПРОСЫ ЛИТЕРАТУРЫ»
щ
ПРОБЛЕМЫ
СОВРЕМЕННОЙ
КОМПАРАТИВИСТИКИ
УНИВЕРСИТЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА
ЖУРНАЛА «ВОПРОСЫ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРОБЛЕМЫ
СОВРЕМЕННОЙ
КОМПАРАТИВИСТИКИ
Серия выходит под общей редакцией
И. Шайтанова
ЖУРНАЛ
«ВОПРОСЫ ЛИТЕРАТУРЫ»
МОСКВА
2011
УДК 821. 09(082)
ББК 83. 3(0)
С56
Составители
4 Е. Луценко, И. Шайтанов
Издание выходит при финансовой поддержке
Федерального агентства по печати
и массовым коммуникациям
С56 Проблемы современной компаративистики / Сост. — Е. Луценко,
И. Шайтанов. — М. : Журнал «Вопросы литературы», 2011. 320 с. —
ISBN 978-5-9901021-4-9. Издательский проект «Университетская библиотека журнала "Вопросы ли-
тературы"» возник на основе статей, обзоров, публикаций документов, увидев-
ших свет на страницах журнала «критики и литературоведения», который уже
50 лет представляет русскую науку в мировом культурном пространстве. Сбор-
ники серии предлагаются в качестве учебных пособий по основным курсам
университетской программы: история классической русской литературы, исто-
рия новейшей русской литературы, сравнительное литературоведение. В книге
«Проблемы современной компаративистики» теория сравнительного метода
рассматривается в сегодняшнем контексте и в свете таких понятий, как «гло-
бализация», «интертекст», «диалог культур». Наряду с вопросами современной
теории, сборник дает представление о технике компаративного исследования,
обращенного на сюжеты древние и новые, восстанавливающие нарративную
память жанра. УДК 821. 09(082)
ББК 83. 3(0)
ISBN 978-5-9901021-4-9
© Журнал «Вопросы литературы», 2011
© Коллектив авторов, 2011
® Центр гуманитарных инициатив
Содержание
От составителей 5
ПРОБЛЕМЫ И РАЗМЫШЛЕНИЯ
у И. Шайтанов. Компаративистика и/или поэтика 11
Н. Высоцкая. Транскультура или культура в трансе 30
\/ И. Шайтанов. Триада современной компаративистики: глобализация —
интертекст — диалог культур 49
Р. Леблан. В поисках утраченного жанра: Филдинг, Гоголь и память
жанра у Бахтина. Перевод Т. Каратеевой 55
Ф. Вальтер. Сегодняшний день французской школы сравнительной
мифологии. Перевод Ю. Пухлий 85
КОМПАРАТИВНЫЕ СЮЖЕТЫ
ШЕКСПИР
W И.
Шайтанов. Две «неудачи»: «Мера за меру» и «Анджело» 111
Е. Виноградова. Шекспировская цитата у Чехова 135
Э. Брентон. Шекспир — русский. Перевод И. Шайтанова :. 154
ДЖОРДЖ ЭЛИОТ: ПЕРЕВОДИМОСТЬ/НЕПЕРЕВОДИМОСТЬ
К. Хьюитт. Джордж Элиот и ее роман «Миддлмарч». Перевод И. Поповой:. 163
Б. Проскурнин. Почему Джордж Элиот недооценена в современной
России, или О пользе зарубежного взгляда на российскую
англистику 185
МОТИВЫ ВЕЧНЫЕ И НОВЫЕ
Е. Абдуллаев. «На пире Платона во время чумы... ». Об одном
платоновском сюжете в русской литературе 1830-1930-х годов 199
Е. Луценко. «Зимний путь» Мюллера-Шуберта в личном деле
Сергея Заяицкого 217
О. Половинкина. Некто Гришкина из стихотворения Т. С. Элиота:
Поэтическое впечатление о «Русских сезонах» 230
Н. Павлова. Поэтика Рильке и Пастернака: опыт сопоставления 242
ОБЗОРЫ
И. Шайтанов. Пособие по бедности 269
О. Е.