\. 2. Ш%:,
s
^f>
^^ftAM^ ^i£^4A^l4^H<^,
Г Вотте
ДАВИД
ливингстон
Жизнь
исследователя
Африки
4>
Москва «Мысль» 1984
26 8Г РЕДАКЦИИ
в уд ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Herbert Wotte
DAVID LIVINGSTONE
Ein Forscherleben fur Afrika, Leipzig, 1973
Сокращенный перевод с немецкого М. К- Федоренко
Научные редакторы и авторы предисловия и примечаний
кандидаты географических наук М. Б. Горнунг и И. Н. Олейников
Художник В. Харламов
Вотте Г. В79 Давид Ливингстон: Жизнь исследователя Африки/Сокр. пер. с нем. ; Науч. ред. и авт. предисл. М. Б. Горнунг и
И. Н. Олейников. — М. : Мысль, 1984. — 272 с, карт. , 8 л.
ил. В пер. : 1 р. 20 к. Более тридцати лет провел выдающийся шотландский географ Давид Ливиигстои среди
африканцев, изучил их обычаи и языки, жил нх жизнью. Познав с детства тяжелый труд и нужду,
он стал страстным поборником социальной справедливости и гуманизма, противником
работорговля, расизме и жестокости колонизаторов. Прибыв в Африку в качестве миссионера, Ливингстон в отличие от большинства своих
собратьев вскоре понял, что приобщение местных жителей к мировой цивилизации надо начинать
с материальной культуры. Поиски путей к народам внутренней Африки привели его к крупным
географическим открытиям
1905020000-003 ББК 26. 8Г
В 004(01 )-84 166"84 91(09)
© Перевод на русский язык
Издательство «Мысль»
Москва. 1984
Давид Ливингстон — выдающийся путешественник
и гуманист XIX века
Для судеб истинно великих людей характерно, что со временем
их имена не тускнеют. Наоборот, возрастает интерес к ним, и даже
не столько к их делам, сколько к их жизни и индивидуальности. В 1983 году исполнилось 110 лет со дня смерти Давида Ливингсто-
на. В наше время интерес к его личности вспыхнул с новой силой,
ведь именно сейчас происходит становление независимой Африки
и переоценка истории континента, с которым связана почти вся
жизнь Ливингстона. Деятельность Ливингстона в Африке скрупулезно
зафиксирована им самим в трех книгах, составляющих бесценное
литературное наследие путешественника. В нашей стране интерес к
Ливингстону был всегда очень велик и его книги переводились на
русский язык почти сразу после их выхода в Англии, а затем
неоднократно переиздавались *. Однако сейчас у нас практически нет простой, рассчитанной на
самые широкие круги читателей книги о Ливингстоне, чья жизнь —
образец мужества и упорства в достижении поставленной
благородной цели, пример человеколюбия и борьбы с расовой
нетерпимостью и угнетением. Если не считать книги Аламовича, вышедшей
* В 1857 году в Лондоне вышла первая книга Ливингстона — «Путешествие по
Южной Африке с 1840 по 1856 г. », а уже в 1862 году в Петербурге появился ее
русский перевод, повторно выпущенный в 1868 году. В 1947 и 1955 годах эта книга
издавалась в СССР в новом переводе. Через два года после выхода в Лондоне
следующей книги Ливингстона, написанной им с братом Чарлзом,— «Путешествие
по Замбези с 1858 по 1864 г. » — в России в 1867 году появляется ее перевод, а в
советское время она дважды переиздается — в 1948 и 1956 годах. Посмертная книга —
«Последние дневники Давида Ливингстона в Центральной Африке с 1865 г.