М. В. Климова
ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ
СЛОВАРЬ
СОВРЕМЕННОГО
РУССКОГО ЯЗЫКА
Аделант
Москва
2014
ББК 81. 2. Рус-4
Т46
УДК 811. 161. 1
Под редакцией М. В. Климовой
Т46 Орфографический словарь современного русского
языка. 100000 слов. — М. :«Аделант», 2014. —800с. ISBN 978-5-93642-XXX-X
Настоящий орфографический словарь содержит около
100000 слов и словоформ. Помимо широко распространен-
ной лексики, здесь представлены слова и выражения
научного и специального характера, вызывающие труд-
ности при написании. Также в словарь включена новейшая
лексика, вошедшая в употребление за последние несколько
лет. Словарь пригодится школьникам, преподавателям и
всем, кто стремится правильно говорить и писать по-
русски. УДК 811. 161. 1
ББК 81. 2 Рус-4
ISBN 978-5-93642-XXX-X © ООО “Аделант”, 2014
Правила пользования словарем
Предлагаемый вниманию читателя орфографический словарь рус-
ского языка содержит около 100 000 слов и словоформ, как исконно
русских, так и заимствованных из других языков. В книге читатель
найдет самую разнообразную лексику: книжную, специальную, про-
сторечную, а также новейшую, то есть те слова, которые вошли в
употребление совсем недавно. Словарь позволит избежать ошибок при написании различных тек-
стов, поскольку включает в себя такие слова и словоформы, которые
невозможно проверить, руководствуясь правилами русской граммати-
ки. Новейшие слова и выражения обычно вызывают немало трудно-
стей и разночтений, потому что чаще всего не сразу устанавливается
стандарт их написания, особенно если это слова иностранного про-
исхождения. Например, достаточно распространенное сегодня слово
«мэйк-ап» (косметика, макияж, грим) вообще не встречается в орфо-
графических словарях до 2002—2005 гг. Обычно в печати и в интернет-
изданиях используется английский вариант этого слова «make-up», но
все чаще появляется русский аналог.
В этом случае допускается раз-
личное написание: мейк ап, мейк-ап, мейкап, мэйк и т. д. В «Словаре
иностранных слов» Н. Г. Комлева1 это слово имеет написание «мейк-
ап». Автор настоящего издания дает вариант мэйк-ап, полагая его
наиболее правильным, так как он приближен к изначальному звучанию
слова на английском языке, который приводится в «Англо-русском
словаре» В. К. Мюллера2 . Также в словаре, который читатель держит в руках, можно найти
толкования и пометы (муз. , спорт. , экон. ) к некоторым словам, если
они, по мнению составителя, могут вызвать трудности при написании
именно из-за непонятного, двоякого значения или из-за того, что слово
малоупотребительно. По этой же причине иногда в скобках ставится
указание, к какому слову относится главное. Например:
ада́жио, неизм. и нескл. , ср. (муз. )
ноготки́, -о́в, ед. -то́к, -тка́ (цветы)
ногото́к, -тка́ (от но́готь)
ногото́к, -тка́ (цветок)
1 Комлев Н. Г. Словарь иностранных слов. — М. , 2006.
2 Мюллер В.